|
|
題造微禪師院 / 作者:張祜 |
夜香聞偈后,岑寂掩雙扉。
照竹燈和雪,穿云月到衣。
草堂疏磬斷,江寺故人稀。
唯憶江南雨,春風(fēng)獨(dú)鳥(niǎo)歸。
|
|
題造微禪師院解釋: 《題造微禪師院》是唐代張祜的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
夜晚聞到偈頌后的香氣,
靜謐中關(guān)閉雙扉。
照亮竹燈和雪地,
穿過(guò)云層的月光灑在衣上。
草堂里疏磬聲斷續(xù),
江寺中舊友稀少。
只記得江南的雨,
春風(fēng)中孤獨(dú)的鳥(niǎo)兒歸來(lái)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人在夜晚聞到禪師誦經(jīng)后的香氣時(shí)的情景。他身處一個(gè)寧?kù)o的場(chǎng)所,關(guān)閉了雙扉,享受著寧?kù)o的氛圍。在竹燈和雪地的映照下,他感受到了穿云而過(guò)的明月灑在自己的衣上。他所在的草堂里,疏磬聲斷續(xù),江寺中的老友們也漸漸稀少。他只能回憶起江南的雨,以及春風(fēng)中獨(dú)自歸來(lái)的鳥(niǎo)兒。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了一幅夜晚禪修的景象。詩(shī)人通過(guò)描繪禪師院中的靜謐場(chǎng)景,以及自然元素的細(xì)膩描繪,展現(xiàn)了一種寧?kù)o、幽靜的氛圍。草堂中疏磬聲的斷續(xù)和江寺中稀少的舊友,表達(dá)了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和人事的更迭。詩(shī)人在回憶起江南雨和孤獨(dú)的鳥(niǎo)歸時(shí),透露出對(duì)故鄉(xiāng)和過(guò)去時(shí)光的思念之情。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)約的語(yǔ)言表達(dá)了禪修者對(duì)寧?kù)o、自然和故鄉(xiāng)的深情追憶,給人一種恬靜、超脫塵世的感覺(jué)。 |
|