|
|
蘇小小歌三首 / 作者:張祜 |
車輪不可遮,馬足不可絆。
長(zhǎng)怨十字街,使郎心四散。
新人千里去,故人千里來(lái)。
剪刀橫眼底,方覺(jué)淚難裁。
登山不愁峻,涉海不愁深。
中擘庭前棗,教郎見(jiàn)赤心。
|
|
蘇小小歌三首解釋: 《蘇小小歌三首》是唐代張祜創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,描寫了蘇小小的心情和情感體驗(yàn)。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
《蘇小小歌三首》
車輪不可遮,馬足不可絆。
長(zhǎng)怨十字街,使郎心四散。
新人千里去,故人千里來(lái)。
剪刀橫眼底,方覺(jué)淚難裁。
登山不愁峻,涉海不愁深。
中擘庭前棗,教郎見(jiàn)赤心。
中文譯文:
車輪不能遮擋,馬蹄不能阻礙。
長(zhǎng)街十字口,使得我心四散。
新郎千里遠(yuǎn)行,故人千里歸來(lái)。
剪刀橫在眼底,才感覺(jué)淚水難以剪裁。
攀登山峰不擔(dān)心險(xiǎn)峻,涉越海洋不擔(dān)心深淵。
摘下庭前的棗子,讓郎君看到我真心。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以蘇小小的視角來(lái)表達(dá)她的情感和心情。她首先描述了車輪不能遮擋、馬蹄不能阻礙的意象,這可以理解為她對(duì)命運(yùn)和外界環(huán)境的無(wú)奈感。接著她抱怨長(zhǎng)街十字口,使得她的心神四散,暗示她內(nèi)心的紛亂和不安。
然后,她描述了新郎千里遠(yuǎn)行,故人千里歸來(lái)的情景,表達(dá)了她與愛(ài)人分離和重逢的感受。她提到剪刀橫在眼底,難以剪裁淚水,表達(dá)了她內(nèi)心的傷痛和無(wú)法言表的悲傷。
在最后兩句中,蘇小小表達(dá)了自己的堅(jiān)強(qiáng)和真心。她說(shuō)攀登山峰不擔(dān)心險(xiǎn)峻,涉越海洋不擔(dān)心深淵,暗示她對(duì)未來(lái)的樂(lè)觀和勇敢面對(duì)困難的態(tài)度。她摘下庭前的棗子,希望讓郎君看到她真實(shí)的心意,表達(dá)了她對(duì)愛(ài)人的深情和渴望得到回應(yīng)的愿望。
整首詩(shī)詞通過(guò)描繪蘇小小的內(nèi)心世界和情感體驗(yàn),展現(xiàn)了她在愛(ài)情中的坎坷和追求真愛(ài)的執(zhí)著。同時(shí),詩(shī)中使用了形象生動(dòng)的比喻和意象,以及對(duì)情感和命運(yùn)的反思,使得詩(shī)詞充滿了情感的張力和詩(shī)意的內(nèi)涵,給讀者帶來(lái)深刻的觸動(dòng)和共鳴。 |
|