|
|
詠風(fēng) / 作者:張祜 |
搖搖歌扇舉,悄悄舞衣輕。
引笛秋臨塞,吹沙夜繞城。
向峰回雁影,出峽送猿聲。
何似琴中奏,依依別帶情。
|
|
詠風(fēng)解釋: 《詠風(fēng)》中文譯文:搖搖歌扇舉,悄悄舞衣輕。
引笛秋臨塞,吹沙夜繞城。
向峰回雁影,出峽送猿聲。
何似琴中奏,依依別帶情。
《詠風(fēng)》詩意:這首詩描寫了風(fēng)的景象和影響。詩人通過舞扇和輕盈的舞蹈來表現(xiàn)風(fēng)的輕盈、搖曳的特點。秋天的風(fēng)吹過大地,揚起沙塵,夜晚繞城而行。飛翔的雁鳥在山峰間翻滾,在峽谷中,猿猴發(fā)出悠揚的聲音。最后,詩人把風(fēng)的聲音和琴中奏樂相比,形容風(fēng)帶有深情的離別之意。
《詠風(fēng)》賞析:這首詩以簡潔的語言描繪了風(fēng)的形態(tài)和效果,通過使用動詞和形容詞,使讀者能夠感受到風(fēng)的輕盈和婉轉(zhuǎn)。詩中的景物交錯出現(xiàn),通過對不同場景的描繪,表現(xiàn)了風(fēng)的廣泛影響。最后一句的比喻,將風(fēng)與琴音相連,為整首詩增添了一種詩意的厚重感。
整體上,這首詩以簡潔而富有表現(xiàn)力的語言,展示了風(fēng)的不同面貌和特點,同時也表達(dá)了作者對風(fēng)的喜愛和贊美。 |
|