|
|
上包祭酒 / 作者:孟郊 |
岳岳冠蓋彥,英英文字雄。
瓊音獨(dú)聽時(shí),塵韻固不同。
春云生紙上,秋濤起胸中。
時(shí)吟五君詠,再舉七子風(fēng)。
何幸松桂侶,見知勤苦功。
愿將黃鶴翅,一借飛云空。
|
|
上包祭酒解釋: 《上包祭酒》是唐代孟郊創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
岳岳冠蓋彥,英英文字雄。
瓊音獨(dú)聽時(shí),塵韻固不同。
春云生紙上,秋濤起胸中。
時(shí)吟五君詠,再舉七子風(fēng)。
何幸松桂侶,見知勤苦功。
愿將黃鶴翅,一借飛云空。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者孟郊對(duì)包拯的贊美和敬仰之情。包拯是唐代的一個(gè)重要官員,他以清廉、公正和聰明才智而聞名于世。
詩的開頭寫道:“岳岳冠蓋彥,英英文字雄?!薄霸涝拦谏w彥”指包拯威嚴(yán)而莊重的形象,“英英文字雄”則表達(dá)了他聰慧過人、才華出眾的特點(diǎn)。
接著詩中提到:“瓊音獨(dú)聽時(shí),塵韻固不同?!边@句話意味著當(dāng)包拯發(fā)表言論時(shí),他的聲音就像美妙的音樂,使人感受到塵世的喧囂不再重要。
“春云生紙上,秋濤起胸中?!边@句詩描繪了包拯的才華橫溢。他的文章像春天的云彩一樣生動(dòng),而他內(nèi)心的思想則像秋天的波濤一樣激蕩。
接下來,詩中提到:“時(shí)吟五君詠,再舉七子風(fēng)?!边@指的是包拯經(jīng)常吟詠五代時(shí)期的文人詩歌,同時(shí)也引用了七子的風(fēng)采。這表明包拯在文學(xué)才能上也非常出色,他的詩歌飽含著對(duì)前輩文人的敬意和贊美。
最后兩句:“何幸松桂侶,見知勤苦功。愿將黃鶴翅,一借飛云空?!北磉_(dá)了孟郊對(duì)包拯的羨慕和敬仰。孟郊希望自己能像包拯那樣得到松桂一樣的榮譽(yù),他愿意化身為黃鶴,借助飛云的力量,去向更高的境界飛翔。
整首詩以簡潔而優(yōu)美的語言贊美了包拯的政治才能、文學(xué)造詣以及對(duì)于勤勉和努力的追求。這首詩展現(xiàn)了孟郊對(duì)包拯的景仰之情,并通過對(duì)包拯的贊美,也體現(xiàn)了作者對(duì)自身追求卓越的渴望。 |
|