|
|
上昭成閣不得,于從侄僧悟空院嘆嗟 / 作者:孟郊 |
欲上千級(jí)閣,問(wèn)天三四言。
未尺數(shù)十登,心目風(fēng)浪翻。
手手把驚魄,腳腳踏墜魂。
卻流至舊手,傍掣猶欲奔。
老病但自悲,古蠹木萬(wàn)痕。
老力安可夸,秋海萍一根。
孤叟何所歸,晝眼如黃昏。
常恐失好步,入彼市井門(mén)。
結(jié)僧為親情,策竹為子孫。
此誠(chéng)徒切切,此意空存存。
一寸地上語(yǔ),高天何由聞。
|
|
上昭成閣不得,于從侄僧悟空院嘆嗟解釋: 《上昭成閣不得,于從侄僧悟空院嘆嗟》是唐代孟郊創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
欲上千級(jí)閣,問(wèn)天三四言。
未尺數(shù)十登,心目風(fēng)浪翻。
手手把驚魄,腳腳踏墜魂。
卻流至舊手,傍掣猶欲奔。
老病但自悲,古蠹木萬(wàn)痕。
老力安可夸,秋海萍一根。
孤叟何所歸,晝眼如黃昏。
常恐失好步,入彼市井門(mén)。
結(jié)僧為親情,策竹為子孫。
此誠(chéng)徒切切,此意空存存。
一寸地上語(yǔ),高天何由聞。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了孟郊在上昭成閣時(shí)的心情和思考。孟郊渴望登上千級(jí)閣樓,向上天詢問(wèn)幾個(gè)問(wèn)題,但他尚未登上幾十級(jí)樓梯,內(nèi)心就被風(fēng)浪所動(dòng)蕩。他感到心神不寧,仿佛魂魄在墜落。然而,他卻發(fā)現(xiàn)自己只是在原地打轉(zhuǎn),似乎還想繼續(xù)向前奔走。他感到自己年老疾病,只能自憐自悲,就像古老的木頭上有無(wú)數(shù)蟲(chóng)蛀痕跡一樣。他認(rèn)為自己的力量無(wú)法夸耀,就像秋天的浮萍只是大海中的一根草葉。他感到自己是一個(gè)孤獨(dú)的老人,不知道歸宿,他的眼睛在白天就像黃昏一樣昏暗。他常常擔(dān)心失去正確的步伐,走進(jìn)那喧囂的市井之門(mén)。他以結(jié)交僧人為親情,以撫慰竹子為子孫,但這種情感只是虛無(wú)的存在。他抱怨自己的聲音只限于一寸地上,高天又如何能夠聽(tīng)到他的呼喚。
賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了孟郊內(nèi)心的迷茫、無(wú)力感和孤獨(dú)。孟郊通過(guò)欲登千級(jí)閣的形象,表達(dá)了他對(duì)知識(shí)、智慧和高遠(yuǎn)境界的追求,但他卻發(fā)現(xiàn)自己無(wú)法達(dá)到目標(biāo),只是在原地徘徊。他感到自己的身體和精神都已衰老,無(wú)法擁有過(guò)去的力量和活力。他在社會(huì)中感到孤獨(dú)和迷失,擔(dān)心自己無(wú)法適應(yīng)喧囂的市井生活。他將結(jié)交僧人和撫慰竹子作為他對(duì)親情和子孫的寄托,但他也認(rèn)識(shí)到這種情感只是一種表面的安慰,無(wú)法真正填補(bǔ)他內(nèi)心的空虛和迷茫。他的聲音只能局限于地面,無(wú)法傳達(dá)到遙遠(yuǎn)的高天。整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)孟郊內(nèi)心的獨(dú)白,展現(xiàn)了他對(duì)人生意義的思考和對(duì)現(xiàn)實(shí)困境的感嘆,同時(shí)也表達(dá)了他對(duì)高遠(yuǎn)理想和真實(shí)生活之間的矛盾的痛苦。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凄涼的語(yǔ)言,揭示了孟郊對(duì)人生的苦思和對(duì)現(xiàn)實(shí)的無(wú)奈,表達(dá)了他對(duì)自身處境的憂慮和對(duì)人生意義的追問(wèn)。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和比喻,如風(fēng)浪、驚魄、墜魂、老病、秋海萍等,增強(qiáng)了詩(shī)詞的感染力和藝術(shù)性。這首詩(shī)詞通過(guò)孟郊的心靈獨(dú)白,喚起讀者對(duì)生命的思考和對(duì)個(gè)體在宇宙中微弱存在的感嘆。 |
|