|
|
贈(zèng)主人 / 作者:孟郊 |
斗水瀉大海,不如瀉枯池。
分明賢達(dá)交,豈顧豪華兒。
海有不足流,豪有不足資。
枯鱗易為水,貧士易為施。
幸睹君子席,會(huì)將幽賤期。
側(cè)聞清風(fēng)議,飫如黃金卮。
此道與日月,同光無盡時(shí)。
|
|
贈(zèng)主人解釋: 詩(shī)詞《贈(zèng)主人》的中文譯文如下:
斗水注入大海,不如注入干涸的池塘。
分明明智的朋友交往,又怎會(huì)在意豪華富貴的子弟。
大海是不會(huì)溢出水來,富豪是不會(huì)施舍的。
枯萎的魚鱗可以變?yōu)樗?,貧窮的人可以施舍。
能夠有幸參加君子的宴席,我們將會(huì)把貧窮和低賤期盼為這一天。
在旁聆聽風(fēng)清的議論,像喝下黃金酒器一樣飽足。
這個(gè)道路與太陽和月亮一樣,光明永無止境。
這首詩(shī)描繪了一位主人的品德高尚,他不注重財(cái)富和地位,而是重視真正的友情和善行。孟郊通過對(duì)大海和枯池的比喻,傳達(dá)了一個(gè)道理:不必追求表面的虛名和富貴,而是應(yīng)該注重真正的道德和智慧。詩(shī)中還表達(dá)了對(duì)君子的向往,希望能與他們交往,共同學(xué)習(xí)和進(jìn)步。最后,詩(shī)人比喻這種道路與太陽和月亮一樣,是光明永無止境的,顯示了對(duì)優(yōu)秀品德的推崇和追求。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語言展示了作者的思想和情感。通過對(duì)自然景物的比喻和對(duì)朋友關(guān)系的描繪,傳達(dá)了傳統(tǒng)文化中崇尚道德和友情的價(jià)值觀。整首詩(shī)留下了深刻而美好的印象,鼓勵(lì)人們追求真善美。 |
|