|
|
悼亡 / 作者:孟郊 |
山頭明月夜增輝,增輝不照重泉下。
泉下雙龍無(wú)再期,金蠶玉燕空銷(xiāo)化。
朝云暮雨成古墟,蕭蕭野竹風(fēng)吹亞。
|
|
悼亡解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞:《悼亡》
山頭明月夜增輝,
增輝不照重泉下。
泉下雙龍無(wú)再期,
金蠶玉燕空銷(xiāo)化。
朝云暮雨成古墟,
蕭蕭野竹風(fēng)吹亞。
中文譯文:
山頭上的明亮月光,在夜晚更加明亮,
然而它的光芒無(wú)法照耀地底下的重泉(指墳?zāi)梗?br/> 墳?zāi)怪碌碾p龍?jiān)僖矡o(wú)法相聚,
金蠶和玉燕也只是虛無(wú)化為塵土。
早晨的云彩和傍晚的雨水變成了古老的遺跡,
凄涼的野竹在風(fēng)中顫抖。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是唐代孟郊創(chuàng)作的一首悼亡之作。詩(shī)中通過(guò)描繪自然景物,表達(dá)了對(duì)逝去親人的思念和對(duì)生命無(wú)常的感慨。
詩(shī)的開(kāi)頭,明亮的月光在山頭上增添了一份光輝,但這光輝卻無(wú)法照射到墳?zāi)股钐帲凳玖耸耪咭呀?jīng)遠(yuǎn)離人間,身處幽冥世界。
接著,詩(shī)人用泉下雙龍無(wú)再期的形象,表達(dá)了逝去的親人再也無(wú)法重逢的遺憾和無(wú)法挽回的離別之痛。金蠶和玉燕被用來(lái)比喻逝去的生命,它們虛化、銷(xiāo)化成了塵土,象征著生命的結(jié)束和消逝。
接下來(lái)的兩句,通過(guò)朝云暮雨成古墟和蕭蕭野竹風(fēng)吹亞的描寫(xiě),展現(xiàn)了歲月的流轉(zhuǎn)和自然界的變遷。朝云暮雨已經(jīng)成為了古老的遺址,野竹在風(fēng)中凄涼地?fù)u曳,這些景象與逝去的親人形成了對(duì)比,強(qiáng)調(diào)了生命的短暫和人世的無(wú)常。
整首詩(shī)詞以凄涼寂寥的意境,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)逝去親人的思念之情和對(duì)生命脆弱無(wú)常的感慨。通過(guò)自然景物的描繪,詩(shī)人將個(gè)人的悼念情感與宏大的宇宙和時(shí)間相結(jié)合,表達(dá)了對(duì)生死和存在意義的思考。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言,富有意境和哲理,給人以深思和震撼。 |
|