|
|
車(chē)遙遙 / 作者:孟郊 |
路喜到江盡,江上又通舟。
舟車(chē)兩無(wú)阻,何處不得游。
丈夫四方志,女子安可留。
郎自別日言,無(wú)令生遠(yuǎn)愁。
旅雁忽叫月,斷猿寒啼秋。
此夕夢(mèng)君夢(mèng),君在百城樓。
寄淚無(wú)因波,寄恨無(wú)因輈.愿為馭者手,與郎回馬頭。
|
|
車(chē)遙遙解釋?zhuān)?/h2> 《車(chē)遙遙》是唐代詩(shī)人孟郊創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)意表達(dá)了作者喜歡旅行、探索的心情,以及對(duì)離別和思念的愿望。
詩(shī)詞中描繪了一幅行旅的場(chǎng)景,作者路經(jīng)江邊,發(fā)現(xiàn)江上有船可以通行,而旅行中的車(chē)輛和船只并不妨礙他的出游。孟郊以此來(lái)表達(dá)自己歡迎新旅程的心情。他認(rèn)為男子應(yīng)該志向四方,女子則不宜留戀,因?yàn)槟凶討?yīng)該有追求自由和探索的品質(zhì)。他對(duì)離別的擔(dān)憂,希望離別的時(shí)候不要讓思念的憂慮產(chǎn)生。同時(shí),詩(shī)中也借助自然景物來(lái)增強(qiáng)情感的表達(dá),雁的叫聲和猿的啼聲于夜晚間斷的呼喚,象征著作者的思念之情。
最后兩句表達(dá)了孟郊愿意成為郎君的良馬,陪同他出行,全心全意侍奉的心愿。這里“寄淚無(wú)因波,寄恨無(wú)因輈”意味著出于對(duì)愛(ài)人的思念和憂慮,作者的淚水和愁緒流淌不停。
整首詩(shī)以明快的詞句和流暢的行文展示了作者對(duì)旅行和探索的向往,以及對(duì)愛(ài)人的思念之情。 |
|