天工寄人英,龍袞瞻君臨出自哪一首詩(shī)以及相關(guān)介紹 |
“天工寄人英,龍袞瞻君臨”是出自《王維》創(chuàng)作的“送韋大夫東京留守”,總共“16”句,當(dāng)前“天工寄人英,龍袞瞻君臨”是出自第6句。
“天工寄人英,龍袞瞻君臨”解釋?zhuān)?br/> 首先,我們需要理解詩(shī)句的內(nèi)容。原句是出自唐代詩(shī)人王維的《送韋大夫東京留守》,這里的“天工寄人英,龍袞瞻君臨”是對(duì)韋大夫(身份類(lèi)似宰相)赴任東京留守這一重要場(chǎng)合的描繪。 1. “天工寄人英”,意指上天賦予了杰出的人物,即韋大夫這樣的才智之士。 2. “龍袞瞻君臨”,這里使用了借代手法,將皇帝朝見(jiàn)韋大夫的形象比作穿龍袍(古代皇帝專(zhuān)用服飾)的君主。這一句暗示韋大夫赴任是皇帝親自任命的重要事件。 創(chuàng)作背景:唐代是中國(guó)歷史上的盛世之一,國(guó)家治理得井井有條。詩(shī)人在送別韋大夫這樣的朝廷重臣去東京(今河南開(kāi)封)擔(dān)任留守職務(wù)時(shí),用這充滿敬意與期待的詩(shī)句表達(dá)了自己的情感以及對(duì)韋大夫赴任重要意義的認(rèn)可。 評(píng)價(jià):這句話通過(guò)形象的比喻和借代手法,把韋大夫赴任東京留守這一事件渲染得莊重且意義深遠(yuǎn)。同時(shí),王維作為唐代“詩(shī)禪一體”的代表人物,他的詩(shī)歌語(yǔ)言優(yōu)美、意境深遠(yuǎn),這句詩(shī)很好地體現(xiàn)了這一點(diǎn)。
查看完整“天工寄人英,龍袞瞻君臨”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:天工寄人英,龍袞瞻君臨 的上一句
下一句:天工寄人英,龍袞瞻君臨 的下一句
|
|