|
|
過(guò)崔駙馬山池 / 作者:王維 |
畫(huà)樓吹笛妓,金碗酒家胡。
錦石稱貞女,青松學(xué)大夫。
脫貂貰桂醑,射雁與山廚。
聞道高陽(yáng)會(huì),愚公谷正愚。
|
|
過(guò)崔駙馬山池解釋:
《過(guò)崔駙馬山池》是唐代詩(shī)人王維的作品。下面是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
畫(huà)樓吹笛妓,金碗酒家胡。
錦石稱貞女,青松學(xué)大夫。
脫貂貰桂醑,射雁與山廚。
聞道高陽(yáng)會(huì),愚公谷正愚。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一幅鮮明的畫(huà)面,詩(shī)人游覽崔駙馬山池,融入了山水自然景色和人文歷史人物的描寫(xiě)。詩(shī)中描述了美麗的妓女在畫(huà)樓吹笛,酒家里人們舉起金碗暢飲,美景如畫(huà)的山石仿佛貞潔的女子,高大挺拔的青松像大夫?qū)W者一樣,脫下貂皮的尊貴換上了桂花釀制的美酒,射殺雁鳥(niǎo)和炊煙裊裊的山廚摻雜在一片聞風(fēng)而至的高陽(yáng)會(huì)鄉(xiāng)野氣息之中。詩(shī)人以淳樸的眼光欣賞并表達(dá)了對(duì)這一天然美景和人文景觀的熱愛(ài)之情。
賞析:
這首詩(shī)表現(xiàn)出了詩(shī)人對(duì)自然山水美景和人文歷史的極度喜愛(ài)和向往之情。詩(shī)中通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě),使讀者仿佛身臨其境,感受到了山水之美。詩(shī)人用對(duì)比手法描繪了畫(huà)樓吹笛的妓女和金碗酒家熱鬧的場(chǎng)景,展現(xiàn)了人間繁華景象。而將山石比喻為貞女,青松比喻為學(xué)者,將桂醑比喻為貴族名媛所陪酒,描述了山水間的人文景觀。詩(shī)的最后一句"聞道高陽(yáng)會(huì),愚公谷正愚"表達(dá)了對(duì)山水之美的贊美和欣賞之情。通過(guò)這首詩(shī),我們能感受到詩(shī)人對(duì)于自然美景和人文歷史的熱烈贊美,并展現(xiàn)了對(duì)世事的超脫與豁達(dá)。
|
|