|
|
又酬次韻 / 作者:陸龜蒙 |
從來(lái)多遠(yuǎn)思,尤向靜中生。
所以令心苦,還應(yīng)是骨清。
酒香偏入夢(mèng),花落又關(guān)情。
積此風(fēng)流事,爭(zhēng)無(wú)后世名。
|
|
又酬次韻解釋: 又酬次韻
從來(lái)多遠(yuǎn)思,尤向靜中生。
所以令心苦,還應(yīng)是骨清。
酒香偏入夢(mèng),花落又關(guān)情。
積此風(fēng)流事,爭(zhēng)無(wú)后世名。
中文譯文:
再次回應(yīng)前一詞調(diào)
從古至今,對(duì)遠(yuǎn)方的思念總是不斷的。尤其是在寧?kù)o的環(huán)境中更發(fā)于心底。
因此,令人心情苦悶,反倒應(yīng)該是內(nèi)心堅(jiān)定清澈的。
美酒的香味偏偏進(jìn)入了夢(mèng)中,觸動(dòng)了情感;花兒的凋零又讓人感傷。
細(xì)細(xì)思量這樣的風(fēng)流事,又何必爭(zhēng)奪名譽(yù)?它不過存在于此一時(shí)而已。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人深深思念遠(yuǎn)方的心情,他相信思念之苦正是內(nèi)心純凈的證明。然而,他也意識(shí)到這種追求并不會(huì)帶來(lái)后世的名聲。他抱懷著一種隨緣的態(tài)度,將情感流露于酒與花之間,而不是在世俗的名利之中追逐虛幻的美譽(yù)。通過這首詩(shī),詩(shī)人傳遞了一種超越名利追求個(gè)人內(nèi)心真實(shí)與自由的思想。 |
|