|
|
鄭果州相過 / 作者:王維 |
麗日照殘春,初晴草木新。
床前磨鏡客,樹下灌園人。
五馬驚窮巷,雙童逐老身。
中廚辦粗飯,當恕阮家貧。
|
|
鄭果州相過解釋:
譯文:鄭果州經(jīng)過,美麗的陽光照耀著殘余的春天,初晴天下草木煥新??腿嗽诖睬澳ョR子,園丁在樹下澆灌花園。五匹馬驚擾了窮巷,兩個孩子在追逐老年人。廚房中準備著簡單的飯菜,我們理解并原諒阮家的貧窮。
詩意: 這首詩以描繪自然景色和人物活動為中心。作者通過描述初春的美麗和繁榮,以及平凡的生活場景,表達了對自然和人生的思考與感悟。
賞析: 詩中通過描繪陽光照耀的殘余春天和新綠草木的形象,展示了自然界的美麗和新生的希望。詩中的客人和園丁則代表人類的活動和勞動,其中床前磨鏡的客人象征改善自身形象的追求,而樹下灌園的人則代表耕耘和付出的辛勤勞動。詩中的五匹馬和兩個孩子則賦予了詩情以活力和喜感,給整首詩增添了生氣和趣味。
最后兩句詩表達了對阮家貧窮的理解和寬容,以及對日常生活中不盡如意的態(tài)度。這種感悟也體現(xiàn)了王維對人生的思考,展示了他在寬容與理解中尋求安寧和滿足的人生態(tài)度。整首詩以簡潔而深刻的文字,傳達出詩人對自然和人生的熱愛與感悟。
|
|