|
|
洛中秋日 / 作者:許渾 |
故國無歸處,官閑憶遠(yuǎn)游。
吳僧秣陵寺,楚客洞庭舟。
久病先知雨,長貧早覺秋。
壯心能幾許,伊水更東流。
|
|
洛中秋日解釋: 詩詞:《洛中秋日》
故國無歸處,官閑憶遠(yuǎn)游。
吳僧秣陵寺,楚客洞庭舟。
久病先知雨,長貧早覺秋。
壯心能幾許,伊水更東流。
中文譯文:
在故國沒有前往的地方,閑暇時會想念遙遠(yuǎn)的旅行。
吳僧在秣陵寺,楚客乘坐洞庭船。
長期疾病先知天將下雨,長時間貧困早就感受到秋天的到來。
壯志能實現(xiàn)多少,伊水仍然向東流去。
詩意和賞析:
這首詩以寫景和自我思考的方式表達(dá)了作者被困在他的官位上,無法回到故鄉(xiāng),卻時常懷念遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的旅行。詩中提到的吳僧和楚客分別來自吳國和楚國,他們都是離家騷客,尋找機(jī)會離開家鄉(xiāng)。而作者由于官位而束縛,無法隨意離開。他通過描繪吳僧和楚客的形象,表達(dá)了自己內(nèi)心的矛盾和不滿。
作者還通過描述自己久病和長期貧困的經(jīng)歷,暗示了他對未來的擔(dān)憂和對自身現(xiàn)狀的不滿。然而,他在最后一句中提到了“壯心能幾許”,表達(dá)了自己仍然懷有壯志,希望能夠?qū)崿F(xiàn)自己的理想。伊水的流動象征著時間的流逝,它不斷向東流去,暗示著作者時光易逝。整首詩通過對自己困境的描寫,表達(dá)了作者對未來的希望和對自身積極向上的態(tài)度。 |
|