|
|
郁林寺 / 作者:許渾 |
臺(tái)殿冠嵯峨,春來(lái)日日過(guò)。
水分諸院少,云近上方多。
眾籟凝絲竹,繁英耀綺羅。
酒酣詩(shī)自逸,乘月棹寒波。
|
|
郁林寺解釋: 詩(shī)詞:
《郁林寺》
臺(tái)殿冠嵯峨,春來(lái)日日過(guò)。
水分諸院少,云近上方多。
眾籟凝絲竹,繁英耀綺羅。
酒酣詩(shī)自逸,乘月棹寒波。
中文譯文:
高高的殿宇覆蓋著崇山峻嶺,春天來(lái)了日日過(guò)去。
山水分處各個(gè)院落微少,云彩近在頭頂上較多。
各種聲音凝聚在絲竹之間,繁花閃耀著絢麗的色彩。
沉醉于酒中,詩(shī)意自然流露,乘著月光駕駛著冷寒的波浪。
詩(shī)意和賞析:
《郁林寺》是唐代詩(shī)人許渾的作品,描繪了一處高大壯麗的寺廟景觀。整首詩(shī)以清新的筆觸勾勒出郁林寺的雄偉之景。詩(shī)人通過(guò)描寫春天的來(lái)臨,生動(dòng)地展現(xiàn)了時(shí)間的流逝,使得讀者感受到了人事無(wú)常的意味。
詩(shī)中描繪山水的分布,水少于山,云彩多于山,突出了郁林寺的地勢(shì)高峻,給人一種巍峨壯麗的感覺(jué)。同時(shí),山水之間也展示了自然的對(duì)比,以及山水相依相伴的景觀之美。
詩(shī)人以音樂(lè)和花朵來(lái)形容郁林寺的特色。眾籟凝絲竹,給人以寧?kù)o和美妙的感覺(jué),讓人仿佛置身于音樂(lè)的世界之中。而寺廟的繁花綻放,更是閃耀著綺麗的色彩,令人陶醉其中。這種音樂(lè)和花朵的描寫,給詩(shī)中增添了一絲歡愉和祥和的氛圍。
最后兩句,詩(shī)人以酒和詩(shī)為自我放松和享受的方式。飲酒使人心曠神怡,讓詩(shī)人的詩(shī)意流露自然。乘月棹寒波,詩(shī)人自然而然地描繪出在寧?kù)o的夜晚,駕駛著船只在寒冷的波浪中蕩漾的景象。這種自由自在的感覺(jué),展示了詩(shī)人對(duì)自然和藝術(shù)的自由追求。
《郁林寺》以其清新、寧?kù)o的筆觸描繪出了一幅山水寺廟的美麗圖景,展現(xiàn)了唐代詩(shī)人對(duì)自然和藝術(shù)的追求和感悟。讀者從中可以感受到詩(shī)人對(duì)自然景觀的贊美和對(duì)人生無(wú)常的思考。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練、明快的語(yǔ)言,展示了詩(shī)人的詩(shī)意和審美情趣。 |
|