|
|
送李太守赴上洛 / 作者:王維 |
商山包楚鄧,積翠藹沉沉。
驛路飛泉灑,關(guān)門落照深。
野花開古戍,行客響空林。
板屋春多雨,山城晝欲陰。
丹泉通虢略,白羽抵荊岑。
若見西山爽,應(yīng)知黃綺心。
|
|
送李太守赴上洛解釋:
詩詞:《送李太守赴上洛》
中文譯文: 商山圍繞著楚地,綠草蔥蘢郁郁藹藹。驛路上飛濺著泉水,城關(guān)處太陽落下去,形成深沉的晚霞。野花綻放在古老的烽火臺上,行人的腳步在空蕩的林中回響。木板搭成的房屋多了春天的雨水,山城白天將要陰沉下來。丹泉流淌至虢國邊界,白羽鳥停在荊山之巔。如果你看見西山的明朗景色,就能理解黃綺的內(nèi)心。
詩意: 這首詩表達(dá)了詩人對李太守前往上洛的送別之情。詩人以自然景物來描繪背景,通過細(xì)膩的描寫傳達(dá)了清新的氛圍。首句“商山包楚鄧”,描繪了商山環(huán)抱著楚地的美景,展現(xiàn)出大自然的壯麗景色。接著,詩人運(yùn)用細(xì)膩的描寫,以泉水、太陽落山等元素,創(chuàng)造了一個(gè)寧靜而富有詩意的場景,表達(dá)了離別時(shí)的凄涼和思念之情。最后兩句表達(dá)了對李太守前程的美好祝愿,借用西山的明朗景色來比喻李太守的美好未來,并以黃綺代指李太守的內(nèi)心世界。
賞析: 這首詩以自然景物為素材,以生動而細(xì)膩的描寫展示了大自然的美麗和壯美。詩句中運(yùn)用了豐富的意象和象征,給人以豐富的聯(lián)想空間。通過對親切自然的描繪,烘托了離別時(shí)的深情和美好祝愿,使詩人的情感與自然景色融為一體。整首詩以其清新的意境和細(xì)膩的描寫,表達(dá)了詩人對別離的思念和祝福的情感。
|
|