|
|
將度故城湖阻風(fēng)夜泊永陽(yáng)戍 / 作者:許渾 |
行盡青溪日已蹉,云容山影水嵯峨。
樓前歸客怨清夢(mèng),樓上美人凝夜歌。
獨(dú)樹高高風(fēng)勢(shì)急,平湖渺渺月明多。
終期一艇載樵去,來(lái)往使帆凌白波。
|
|
將度故城湖阻風(fēng)夜泊永陽(yáng)戍解釋: 《將度故城湖阻風(fēng)夜泊永陽(yáng)戍》
行盡青溪日已蹉,
云容山影水嵯峨。
樓前歸客怨清夢(mèng),
樓上美人凝夜歌。
獨(dú)樹高高風(fēng)勢(shì)急,
平湖渺渺月明多。
終期一艇載樵去,
來(lái)往使帆凌白波。
詩(shī)詞中文譯文:
行到盡頭,青溪上的陽(yáng)光已漸消逝,
云遮住了山影,水面高崎嶇。
樓前的歸客怨惱著清夢(mèng),
樓上的美人凝視著黑夜歌唱。
獨(dú)自高立的樹,疾風(fēng)勢(shì)頭迅猛,
平靜的湖面上,月光明亮且多。
終將來(lái)時(shí),一只載著樵夫離去的小船,
來(lái)回往來(lái),使船帆翻涌在白色波濤之上。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以夜晚的湖泊為背景,描繪了一幅靜謐而美麗的畫面。詩(shī)人許渾通過(guò)細(xì)膩的描寫,表達(dá)了對(duì)過(guò)往時(shí)光的懷念與留戀,以及對(duì)美好時(shí)光的向往。
詩(shī)的開頭,詩(shī)人用"行盡青溪日已蹉"來(lái)形容時(shí)間的消逝,與行至青溪的快感。接著,詩(shī)人用"云容山影水嵯峨"描繪了山水景色的美麗壯觀,令人感嘆。然后,詩(shī)人通過(guò)"樓前歸客怨清夢(mèng)"和"樓上美人凝夜歌"描繪了歸客思鄉(xiāng)和美人的情思之情景。再接著,詩(shī)人以"獨(dú)樹高高風(fēng)勢(shì)急"和"平湖渺渺月明多"形容自然環(huán)境的獨(dú)特與美妙。最后,詩(shī)人以"終期一艇載樵去,來(lái)往使帆凌白波"寓意著人生的離別和追求,以及即將來(lái)臨的不同命運(yùn)。
整體而言,這首詩(shī)描繪了一幅寂靜而美麗的夜晚景象,融入了時(shí)光流轉(zhuǎn)和離別的主題,通過(guò)細(xì)膩的描寫和富有詩(shī)意的詞句,打動(dòng)讀者的情感。 |
|