|
|
登尉佗樓 / 作者:許渾 |
劉項(xiàng)持兵鹿未窮,自乘黃屋島夷中。
南來作尉任囂力,北向稱臣陸賈功。
簫鼓尚陳今世廟,旌旗猶鎮(zhèn)昔時(shí)宮。
越人未必知虞舜,一奏薰弦萬古風(fēng)。
|
|
登尉佗樓解釋: 登尉佗樓
劉項(xiàng)持兵鹿未窮,
自乘黃屋島夷中。
南來作尉任囂力,
北向稱臣陸賈功。
簫鼓尚陳今世廟,
旌旗猶鎮(zhèn)昔時(shí)宮。
越人未必知虞舜,
一奏薰弦萬古風(fēng)。
譯文:
登上尉佗樓,
劉邦和項(xiàng)羽手握兵器,爭力未止,
我自乘黃屋島,看著中原的紛爭。
南來的君王揮師,以威懾?cái)常?br/> 北向的韓信稱臣,以壯我國威。
簫鼓依然在陳設(shè)的廟堂里響起,
旌旗依然鎮(zhèn)守著過去的宮殿。
越人也許不知虞舜,
但這一奏的琴弦會經(jīng)久留存,吹動萬古的風(fēng)。
詩意和賞析:
這首詩以唐代作家許渾的手法寫景寫史,以史詩般的氣勢表達(dá)了作者對于歷史上一些英雄人物和事件的敬意和惋惜之情。詩的前兩句描述了劉邦和項(xiàng)羽的戰(zhàn)斗,并以"劉項(xiàng)"代指兩位英雄。"自乘黃屋島"則指的是作者自己在堅(jiān)守自己的立場上觀看中原紛爭。接下來是南來的君王和北向的臣子,分別指的是韓信和陸賈,他們的事跡使得今世廟中的簫鼓依然在陳設(shè),旌旗依然鎮(zhèn)守。最后兩句則表達(dá)了對于歷史被遺忘和被忽視的惋惜之情,但又以"一奏薰弦萬古風(fēng)"結(jié)束,表達(dá)了歷史的長久和力量的傳承。整首詩氣勢恢宏,意境深遠(yuǎn),既描繪了歷史中英雄人物和事件的壯麗場景,又表達(dá)了對歷史記憶的思考和反思。 |
|