|
|
鄱陽道中作 / 作者:貫休 |
鄱陽古岸邊,無一樹無蟬。
路轉(zhuǎn)他山大,砧驅(qū)鄉(xiāng)思偏。
湖平帆盡落,天淡月初圓。
何事堯云下,干戈滿許田。
|
|
鄱陽道中作解釋: 中文譯文:
在鄱陽道中作
鄱陽古岸邊,
無一樹無蟬。
路轉(zhuǎn)他山大,
砧驅(qū)鄉(xiāng)思偏。
湖平帆盡落,
天淡月初圓。
何事堯云下,
干戈滿許田。
詩意和賞析:
這是一首描繪旅途中景色的詩,通過對鄱陽道路的描寫,表達(dá)了詩人對家鄉(xiāng)的思念和對時(shí)局的憂慮。
首先,詩人描述了鄱陽古岸邊的景象,古岸旁沒有一棵樹,也聽不到蟬的聲音。這種荒涼的景象象征著詩人離開家鄉(xiāng)的心情和遠(yuǎn)離喧囂的背景。
接著,詩人描述了道路轉(zhuǎn)彎后出現(xiàn)了另一個(gè)大山,這個(gè)大山更加陡峭,使得詩人更加思念家鄉(xiāng)。砧的聲音在此刻驅(qū)散了詩人的思念之情,使得他更加深刻地感受到離鄉(xiāng)的痛苦。
然后,詩人描繪了湖面平靜,帆船已經(jīng)停止航行,天空變得暗淡,而月亮才剛剛升起。這種畫面暗示著詩人此時(shí)的心境,船已經(jīng)到達(dá)了湖邊,天色變暗,而月亮的圓潤則表明此時(shí)還是初夜。這種景象象征著詩人的旅程還沒有結(jié)束,他仍然在途中,心中的思念適時(shí)地得到了抒發(fā)。
最后,詩人思索戰(zhàn)爭的結(jié)果,問自己為什么堯時(shí)的治理方法沒有被人們效仿,為什么現(xiàn)在的社會充滿了戰(zhàn)亂,導(dǎo)致人們田地滿布戰(zhàn)亂之痕。這是詩人對時(shí)局的思考和關(guān)注,詩中的干戈滿許田的景象象征著當(dāng)時(shí)社會的動蕩和戰(zhàn)亂,并且給詩人帶來了更深的思考。
以總體來看,這首詩通過景物的描繪,將詩人的情感和對時(shí)局的憂慮相融合,表達(dá)了對家鄉(xiāng)的思念、對旅途的感受以及對亂世的憂慮,展現(xiàn)了詩人對人間疾苦的關(guān)懷和思考。 |
|