|
|
避寇上唐臺(tái)山 / 作者:貫休 |
蒼黃緣鳥道,峰脅見樓臺(tái)。
檉桂香皆滴,煙霞濕不開。
僧高眉半白,山老石多摧。
莫問塵中事,如今正可哀。
|
|
避寇上唐臺(tái)山解釋: 《避寇上唐臺(tái)山》是唐代詩人貫休創(chuàng)作的一首詩。詩意表達(dá)了作者對(duì)戰(zhàn)亂的厭惡和對(duì)逝去的繁華的感慨。
詩中寫道,山脈上蒼黃的緣鳥飛過,在山脈的腰間可以看到樓閣的輪廓。檉木和桂木的香氣彌漫在空氣中,煙霧和霞光彌漫在山間,遮擋了視線。山頂上的僧人高高地豎起的眉毛半白,山石老朽多摧毀。詩人告誡人們不要去問塵世中的事情,因?yàn)楝F(xiàn)在的情況令人悲傷。
這首詩詞通過描述山脈上的景象和山頂上的僧人,傳達(dá)了詩人對(duì)戰(zhàn)亂的厭惡和對(duì)繁華逝去的遺憾。山脈和樓臺(tái)的存在與戰(zhàn)亂的現(xiàn)實(shí)形成了鮮明的對(duì)比。檉木和桂木的香氣以及煙霧和霞光的遮擋,暗示著現(xiàn)實(shí)中的艱難和困難。而山頂上的僧人則象征著智慧和超脫,他們的眉毛半白表明歲月的流逝和時(shí)間的殘酷。整首詩以簡(jiǎn)潔的語言傳達(dá)了作者的情感和對(duì)時(shí)代的思考。
中文譯文:
山脈上有蒼黃色的緣鳥穿行,
峰腰上可以看到樓臺(tái)的輪廓。
檉木和桂木的香氣充斥其中,
煙霧和霞光彌漫山間無法散開。
山頂上高躍的僧人眉毛若有白發(fā),
山石古老多摧毀殘損難以計(jì)數(shù)。
請(qǐng)不要問塵世中的事情如何是樣,
如今的現(xiàn)實(shí)情況確實(shí)令人哀傷。 |
|