|
|
送鄭閣赴閩辟 / 作者:貫休 |
便便書(shū)腹德無(wú)鄰,健筆從知又入閩。
鸚鵡才須歸紫禁,真珠履不稱(chēng)清貧。
武夷山夾仙霞薄,螺女潭通海樹(shù)春。
從此應(yīng)多好消息,莫忘江上一閑人。
|
|
送鄭閣赴閩辟解釋?zhuān)?/h2> 譯文:
送鄭閣赴閩辟
只是寫(xiě)了德行無(wú)鄰的奏章,
健壯的筆跡即將進(jìn)入福建。
才華橫溢的人應(yīng)該歸來(lái)紫禁城,
奢華的珠履無(wú)法適合清貧之身。
武夷山山勢(shì)險(xiǎn)峻著仙境般的霧薄,
螺女潭深邃通向海樹(shù)枝繁花盛的春季。
自今以后,應(yīng)該傳來(lái)好消息,
別忘記江上的一個(gè)閑散之人。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人貫休寫(xiě)給鄭閣的送別詩(shī)。詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人對(duì)鄭閣前程的美好期望和祝福,同時(shí)也寄托了自己的心愿和情感。
詩(shī)人以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和明快的節(jié)奏描繪了鄭閣出使福建的情景。首句“便便書(shū)腹德無(wú)鄰”,以幽默的方式表達(dá)了鄭閣的行為正直,將德行寫(xiě)在奏章上。接下來(lái),詩(shī)人描述了鄭閣離開(kāi)紫禁城,返回福建的場(chǎng)景,暗示著他才華橫溢,應(yīng)該歸于高官厚祿的地位。
詩(shī)人使用了對(duì)比的手法,將鄭閣與清貧和奢華的珠履做了對(duì)比。詩(shī)人認(rèn)為,鄭閣的才華不應(yīng)該適合清貧之身,而是應(yīng)該回到紫禁城享受奢華。
接著,詩(shī)人以形象生動(dòng)的描寫(xiě)展示了福建的美景。武夷山的峰巒險(xiǎn)峻,仙霞薄,螺女潭深邃通海,樹(shù)春繁花盛開(kāi)。這些景象既是對(duì)福建美麗自然環(huán)境的贊美,也暗示了福建的福祉和繁榮。
最后兩句“從此應(yīng)多好消息,莫忘江上一閑人”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)鄭閣未來(lái)成功的期望,并寄托了自己的心愿。詩(shī)人希望鄭閣能夠在福建有所作為,同時(shí)也希望自己能夠得到好消息,不被遺忘。這是一種對(duì)友誼和將來(lái)的期許和祝福。
整首詩(shī)寫(xiě)意清新,情感真摯,用意深遠(yuǎn)。通過(guò)描繪富有畫(huà)面感的景色和對(duì)比鮮明的人物形象,詩(shī)人展示了自己對(duì)友人的美好祝福和對(duì)未來(lái)的期待。詩(shī)中既有對(duì)友情的贊美,也有對(duì)福建的美景和前程的向往,體現(xiàn)了散發(fā)著唐代風(fēng)韻的詩(shī)人豪情壯志。 |
|