|
|
夏日可畏(一作丘為詩(shī)) / 作者:張籍 |
赫赫溫風(fēng)扇,炎炎夏日徂。
火威馳迥野,畏景鑠遙途。
勢(shì)矯翔陽(yáng)翰,功分造化爐。
禁城千品燭,黃道一輪孤。
落照頻空簟,馀暉卷夕梧。
如何倦游子,中路獨(dú)踟躕。
|
|
夏日可畏(一作丘為詩(shī))解釋: 《夏日可畏(一作丘為詩(shī))》是一首唐代的詩(shī)詞,作者是張籍。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
夏日可畏(一作丘為詩(shī))
赫赫溫風(fēng)扇,炎炎夏日徂。
火威馳迥野,畏景鑠遙途。
勢(shì)矯翔陽(yáng)翰,功分造化爐。
禁城千品燭,黃道一輪孤。
落照頻空簟,馀暉卷夕梧。
如何倦游子,中路獨(dú)踟躕。
中文譯文:
炎炎夏日即將過(guò)去,熾熱的風(fēng)吹拂。
火焰熊熊蔓延在廣闊的原野,景色可怖而熾烈。
力量高懸如飛翔的陽(yáng)翰,功績(jī)分散于造化之爐。
禁城中的千品蠟燭,在孤獨(dú)的黃道上燃燒。
余暉頻頻灑在空的席簟上,夕陽(yáng)卷起夕陽(yáng)樹(shù)。
疲倦的游子,為何在中途猶豫不決。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了夏日的景象和其中蘊(yùn)含的意象。夏日的風(fēng)吹拂著,溫暖而熾熱,給人一種壓迫感。詩(shī)中用"火威"來(lái)形容夏日的炎熱,形象地表達(dá)了炎夏的烈日和火燒的感覺(jué)。"火威馳迥野,畏景鑠遙途"意味著炎熱的景象遙遠(yuǎn)而可怖,給人一種威脅和畏懼之感。
接下來(lái),詩(shī)人描述了陽(yáng)光的力量和光輝。他將陽(yáng)光比作飛翔的陽(yáng)翰,意味著陽(yáng)光高懸在天空中,照耀著大地,并創(chuàng)造了自然界的萬(wàn)物。"功分造化爐"表達(dá)了陽(yáng)光的力量在創(chuàng)造和造化中的分布和作用。
詩(shī)中還出現(xiàn)了禁城和黃道的意象。禁城中的千品蠟燭象征著皇宮中的照明設(shè)施,而黃道一輪孤則指的是太陽(yáng)在黃道上的孤獨(dú)旅行。這兩個(gè)意象都暗示著皇宮中的孤獨(dú)和權(quán)力的象征。
最后兩句描繪了夕陽(yáng)西下時(shí)的景象。夕陽(yáng)的余暉灑在空的席簟上,形成美麗的光影效果,夕陽(yáng)卷起夕陽(yáng)樹(shù),給人一種寧?kù)o和溫暖的感覺(jué)。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)夏日景象和相關(guān)意象的描繪,傳達(dá)了夏日的炎熱和壓迫感,以及陽(yáng)光的力量和光輝。同時(shí),詩(shī)中還透露出對(duì)皇宮權(quán)力的思考和對(duì)游子彷徨的關(guān)注。整體上,這首詩(shī)表達(dá)了對(duì)夏日的復(fù)雜情感和哲思,展示了張籍對(duì)自然、人生和社會(huì)的獨(dú)特見(jiàn)解。 |
|