|
|
使至藍(lán)谿驛,寄太常王丞 / 作者:張籍 |
獨(dú)上七盤去,峰巒轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)稠。
云中迷象鼻,雨里下箏頭。
水沒(méi)荒橋路,鴉啼古驛樓。
君今在城闕,肯見此中愁。
|
|
使至藍(lán)谿驛,寄太常王丞解釋: 《使至藍(lán)谿驛,寄太常王丞》是唐代張籍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
我獨(dú)自一人攀登七盤山道,群峰重重相連。云霧中迷失了象鼻峰,雨中彈奏箏琴。水淹沒(méi)了荒橋的道路,烏鴉在古老驛站啼鳴。如今您身在朝廷高位,還會(huì)看到我這里的憂愁嗎?
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了張籍獨(dú)自登上七盤山的景象,表達(dá)了他的孤獨(dú)和憂愁。詩(shī)中的山巒層疊、云霧迷蒙,給人一種壯美而神秘的感覺(jué)。作者在山中彈奏箏琴,以雨為伴,表達(dá)了他內(nèi)心深處的情感。最后,他將目光投向遠(yuǎn)方的都城,希望太常王丞能夠看到他在山中的愁緒。
賞析:
這首詩(shī)以自然景觀為背景,通過(guò)山巒、云霧、雨水等元素的描繪,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和憂愁。山巒轉(zhuǎn)折曲折,給人以壯美的視覺(jué)效果,同時(shí)也暗示了人生的坎坷和曲折。云霧彌漫,使得象鼻峰如同迷失在其中,增添了一種神秘的氛圍。雨中彈奏箏頭,表達(dá)了作者對(duì)大自然的熱愛(ài)和對(duì)音樂(lè)的追求,同時(shí)也映射了他內(nèi)心深處的情感。水淹沒(méi)了荒橋的路,烏鴉在古驛樓上啼鳴,暗示了歲月的流轉(zhuǎn)和人事的變遷。
最后兩句表達(dá)了作者的思念之情。他希望太常王丞,即詩(shī)中的收信人,能夠關(guān)注他在山中的憂愁。這種對(duì)遠(yuǎn)方親友的思念和期盼,給整首詩(shī)增添了一層溫情和人情味。
總體來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以自然景觀為背景,通過(guò)描繪山水和表達(dá)內(nèi)心情感,展現(xiàn)了作者的孤獨(dú)和憂愁,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)遠(yuǎn)方親友的思念之情。這種抒發(fā)情感的方式和對(duì)自然景物的描繪,展示了唐代詩(shī)人獨(dú)特的審美觀和詩(shī)意追求。 |
|