|
|
送辨聰上人還廣陵 / 作者:皎然 |
莫學(xué)休公學(xué)遠公,了心須與我心同。
隋家古柳數(shù)株在,看取人間萬事空。
|
|
送辨聰上人還廣陵解釋: 送走辨聰上人離開廣陵,不要學(xué)習(xí)休公一樣把學(xué)問放在遠離塵囂的地方,要心靈相通,彼此交流。這里有數(shù)株隋朝時種植的古柳樹,通過它們觀察人間的萬事萬物都是虛空無物的。
詩詞的中文譯文為:
送走辨聰上人離開廣陵,
不要學(xué)習(xí)休公一樣把學(xué)問放在遠離塵囂的地方,
要心靈相通,彼此交流。
這里有數(shù)株隋朝時種植的古柳樹,
通過它們觀察人間的萬事萬物都是虛空無物的。
這首詩詞表達了作者對辨聰上人離開廣陵的送別之情。他告誡辨聰上人不要像休公一樣遠離塵囂,而應(yīng)該與他保持心靈相通,共同交流學(xué)問。詩中提到的隋朝時種植的古柳樹象征著過往的歷史,通過這些古柳樹,作者呼喚辨聰上人用空靈的眼光觀察世事,認識人間萬象的虛妄。整首詩以簡練的語言表達了作者對學(xué)問與交流的重要性和對人世浮華的淡漠態(tài)度。 |
|