|
|
送劉司法之越 / 作者:皎然 |
蕭蕭鳴夜角,驅(qū)馬背城濠。
雨后寒流急,秋來朔吹高。
三山期望海,八月欲觀濤。
幾日西陵路,應(yīng)逢謝法曹。
|
|
送劉司法之越解釋: 送劉司法之越
蕭蕭鳴夜角,驅(qū)馬背城濠。
雨后寒流急,秋來朔吹高。
三山期望海,八月欲觀濤。
幾日西陵路,應(yīng)逢謝法曹。
詩詞翻譯:
夜晚寂靜中,寒風(fēng)呼嘯,警戒號(hào)角聲不絕于耳,驅(qū)馬離開城池的護(hù)濠而行。
雨過之后,寒冷的寒流迅猛,秋天來臨,北方的寒風(fēng)愈加猛烈。
三座山峰向往大海的東望,八月即將去追尋洶涌的浪潮。
多少天的西陵之路,應(yīng)當(dāng)會(huì)碰巧遇見謝法曹。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人皎然所作,題目為《送劉司法之越》。詩中描繪了一個(gè)離別的場(chǎng)景,作者為劉司法送行。在夜晚的寒風(fēng)中,鳴叫的警戒號(hào)角伴隨著馬匹駛離城池,背離護(hù)濠而去。雨后的寒流猛烈而迅猛,預(yù)示著秋天的來臨,北方的寒風(fēng)也逐漸變得更加嚴(yán)冷。作者通過描繪自然景象,表達(dá)了離別時(shí)的深情厚意和對(duì)別離的不舍之情。
詩中提到的“三山”和“?!币约啊鞍嗽掠^濤”,暗示著離別者的目的地是海邊,他們向往著大海的浩渺。這里的“三山”可能指江淮之間的三個(gè)山峰,也有可能指代西南的三峰?!鞍嗽掠^濤”則表明離別者在離別前將要見證浩然的大海。
最后一句“幾日西陵路,應(yīng)逢謝法曹”,表達(dá)了離別者在離別路途中可能會(huì)遇到謝法曹的期望。這里的“西陵”可能指代長江上游的地方,也有可能是指長江流域中地勢(shì)較高的地方。謝法曹則是劉司法要去拜訪或與之有約的朋友或同事。
整首詩以簡(jiǎn)練而有力的語言,生動(dòng)地描繪了離別的場(chǎng)景和離別者內(nèi)心的情感。通過對(duì)自然景象的描寫,將情感表達(dá)得淋漓盡致。作者通過描寫夜晚的寒風(fēng)、鳴叫的警戒號(hào)角、雨后的寒流、秋天的寒風(fēng),以及向往大海的景象,表達(dá)了離別時(shí)的別離之情,以及對(duì)未來的期待。整首詩意境空靈,情感真摯,給人以深深地思考和感慨。 |
|