|
|
送演上人之撫州覲使君叔 / 作者:皎然 |
臨川內(nèi)史憐諸謝,爾在生緣比惠宗。
遠(yuǎn)別應(yīng)將秦本去,幽尋定有楚僧逢。
停船夜坐親孤月,把錫秋行入亂峰。
便道須過(guò)大師寺,白蓮池上訪高蹤。
|
|
送演上人之撫州覲使君叔解釋?zhuān)?/h2> 中文譯文:送演上人去撫州覲見(jiàn)君叔
唐朝皎然
臨川內(nèi)史憐惜爾輩謝公,你生前有緣比惠宗皇帝。
離別久后應(yīng)該離開(kāi)秦國(guó),尋幽之地必然會(huì)遇到楚地的僧人。
停船夜晚,獨(dú)自坐著親近孤獨(dú)的月亮,握著禪杖秋天走進(jìn)亂石峰。
你應(yīng)該經(jīng)過(guò)大師寺,前往白蓮池,尋找高僧的蹤跡。
詩(shī)意:這首詩(shī)是唐代皎然寫(xiě)給演上人的送別詩(shī),演上人受命去撫州覲見(jiàn)君叔。詩(shī)中表達(dá)了皎然對(duì)演上人的思念之情,同時(shí)也對(duì)他的以往功績(jī)表示贊賞。詩(shī)中提到了秦國(guó)和楚地,寄托了皎然對(duì)演上人離開(kāi)的祝福和期望,希望他能在尋幽之地找到真正的寧?kù)o和平和。
賞析:這首詩(shī)以送別的形式表達(dá)了作者對(duì)演上人的思念和祝福。通過(guò)對(duì)演上人的贊美,強(qiáng)調(diào)了他的功績(jī)和才華。詩(shī)中用停船夜坐孤月的景象描繪了演上人的離別之情和孤獨(dú)感。同時(shí),通過(guò)描寫(xiě)秋天的亂石峰和白蓮池,給人一種寂靜和寧?kù)o的感覺(jué),表達(dá)了對(duì)演上人在尋幽之地能找到真正的寧?kù)o和平和的期望。整首詩(shī)意境明快,結(jié)構(gòu)清晰,表達(dá)了作者深深的思念之情和對(duì)演上人的美好祝福。 |
|