|
|
送稟上人游越 / 作者:皎然 |
云泉誰(shuí)不賞,獨(dú)見爾情高。
投石輕龍窟,臨流笑鷺濤。
折荷為片席,灑水凈方袍。
剡路逢禪侶,多應(yīng)問我曹。
|
|
送稟上人游越解釋: 詩(shī)詞:《送稟上人游越》
云泉誰(shuí)不賞,獨(dú)見爾情高。
投石輕龍窟,臨流笑鷺濤。
折荷為片席,灑水凈方袍。
剡路逢禪侶,多應(yīng)問我曹。
中文譯文:
云和泉誰(shuí)都會(huì)欣賞,只有我看清了你的高情操。
你輕輕地投石進(jìn)龍窟,站在溪流邊笑看鷺鳥翱翔。
采摘蓮花來做蓆子,灑水把衣袍洗得干干凈凈。
在剡溪的路上遇到了禪修的朋友,他們多會(huì)問起我。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人皎然送別稟上人游越的情景。稟上人是指禪宗高僧。詩(shī)中,詩(shī)人贊賞稟上人的高尚情操,稱贊他在自然環(huán)境中的自由自在和喜悅。
詩(shī)人用“云和泉”來形容自然之美,表示人人都能欣賞這美景。而詩(shī)人卻看到了稟上人不同尋常的高尚情操,這是一種超越凡俗的境界。
接著,詩(shī)人描繪了稟上人在自然中的游玩情景。稟上人投石進(jìn)龍窟,象征他勇于面對(duì)不易,而臨流時(shí)他笑看鷺鳥翱翔,體現(xiàn)了他對(duì)自然的歡愉和無拘無束的狀態(tài)。
最后,詩(shī)人描述稟上人的清凈和整潔。稟上人采摘蓮花作為蓆子,用水洗凈自己的衣袍,展現(xiàn)了他對(duì)于物質(zhì)的簡(jiǎn)樸和極度的清凈。
最后兩句表達(dá)了在剡溪的路上,稟上人會(huì)遇到其他禪修的伙伴,他們會(huì)多問詩(shī)人的情況,因?yàn)樵?shī)人與稟上人交往亦頗深,很可能會(huì)問他的消息。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔、明快的語(yǔ)言,展現(xiàn)了禪修者的超脫和自在,以及稟上人高尚的品性和清凈自守的內(nèi)心。表達(dá)了作者對(duì)稟上人的贊美和祝福之情。 |
|