|
|
詠史 / 作者:皎然 |
田氏門(mén)下客,馮公眾中賤。
一朝市義還,百代名獨(dú)擅。
始知下客不可輕,能使主人功業(yè)成。
借問(wèn)高車(chē)與珠履,何如卑賤一書(shū)生。
|
|
詠史解釋: 詩(shī)詞:《詠史》
朝代:唐代
作者:皎然
田氏門(mén)下客,馮公眾中賤。
一朝市義還,百代名獨(dú)擅。
始知下客不可輕,能使主人功業(yè)成。
借問(wèn)高車(chē)與珠履,何如卑賤一書(shū)生。
中文譯文:
田氏門(mén)下的客人,馮氏平民家族。
當(dāng)他們出類拔萃地回歸社會(huì)時(shí),他們的名字超越了歷史。
從這里開(kāi)始明白,不要輕忽那些庶民,因?yàn)樗麄兛梢詭椭魅巳〉幂x煌的成就。
請(qǐng)問(wèn)那些能駕駛高大車(chē)輛,穿戴珠寶飾品的人,與那個(gè)卑賤的書(shū)生相比如何呢?
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是皎然對(duì)社會(huì)地位的反思和社會(huì)等級(jí)的批判。詩(shī)中通過(guò)對(duì)田氏門(mén)下的客人和馮氏平民的描述,探討了社會(huì)階層的不公平和人們對(duì)不同社會(huì)地位者的看法。
詩(shī)中以田氏門(mén)下的客人和馮氏平民代表庶民階層,提醒人們不要輕視他們。當(dāng)這些庶民回到社會(huì)上時(shí),他們的成就超越了歷史,顯示出他們的價(jià)值和能力。作者說(shuō)“能使主人功業(yè)成”,意味著他們能夠幫助主人取得成功,實(shí)現(xiàn)偉大的事業(yè)。
最后,作者通過(guò)問(wèn)“高車(chē)與珠履”與“卑賤一書(shū)生”哪個(gè)更好的比較,表達(dá)了對(duì)社會(huì)對(duì)不同階層人士的誤解和偏見(jiàn)的批評(píng)。這種比較暗示社會(huì)喜歡注重外在繁華和物質(zhì)財(cái)富的人,而忽視那些不起眼的普通人。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)庶民的贊美和對(duì)社會(huì)等級(jí)制度的批判,揭示出人們應(yīng)該重視每個(gè)個(gè)體的能力和價(jià)值,不因其社會(huì)地位而輕視。這種對(duì)庶民的贊美與批評(píng)社會(huì)等級(jí)制度的態(tài)度,呼吁人們消除對(duì)社會(huì)地位的偏見(jiàn),評(píng)判一個(gè)人應(yīng)該以其能力和品德為標(biāo)準(zhǔn)。 |
|