|
|
江上風(fēng) / 作者:皎然 |
江風(fēng)西復(fù)東,飄暴忽何窮。
初生虛無際,稍起蕩漾中。
應(yīng)吹夏口檣竿折,定蹙湓城浪花咽。
今朝莫怪沙岸明,昨夜聲狂卷成雪。
|
|
江上風(fēng)解釋: 譯文:
江風(fēng)自西吹到東,飄搖猛烈又無窮。初生時遍布虛無的邊界,稍稍起了些漣漪。應(yīng)該已經(jīng)吹斷了夏口的船桅,必然折磨了湓城的波浪,今天早上別怪沙岸明亮,昨晚的風(fēng)聲狂卷成了雪。
詩意和賞析:
這首詩以江上的風(fēng)為主題,刻畫了風(fēng)的強(qiáng)烈和凌厲。詩人利用對風(fēng)的描述,表達(dá)了風(fēng)力大到能斷船桅桿、折湓城波浪的威力。同時,通過詩中的描寫,展現(xiàn)了江風(fēng)帶來的景象,如沙岸的明亮和夜晚風(fēng)聲卷成雪。整首詩以簡潔的語言將風(fēng)的力量和風(fēng)景描繪得淋漓盡致,給人以強(qiáng)烈的視覺感受。通過對風(fēng)的描繪,詩人似乎還在暗示人們要敬畏和珍惜自然力量的威力和美麗。整體上,這首詩通過少量的字句,以生動的畫面和強(qiáng)烈的感受,把江上風(fēng)的景象與震撼力展示出來,給人以深刻印象。 |
|