|
|
陳宮詞 / 作者:溫庭筠 |
雞鳴人草草,香輦出宮花。
妓語(yǔ)細(xì)腰轉(zhuǎn),馬嘶金面斜。
早鶯隨彩仗,驚雉避凝笳。
淅瀝湘風(fēng)外,紅輪映曙霞。
|
|
陳宮詞解釋: 《陳宮詞》是唐代溫庭筠創(chuàng)作的詩(shī)詞。該詩(shī)描述了宮廷生活的場(chǎng)景,即早晨雞鳴、香輦從宮中出發(fā)、花開(kāi)妓女細(xì)語(yǔ)含腰轉(zhuǎn)、馬嘶金面車斜走的情景。詩(shī)中還描繪了喜慶的場(chǎng)面,早鶯隨著彩仗飛舞,驚雉足蹌避凝笳。湘江岸邊的風(fēng)輕輕地吹過(guò),給紅色輪子映上了朝霞。
中文譯文:
雞鳴的時(shí)候,宮殿的門(mén)庭草草地開(kāi)始活躍,
香輦從宮中駛出,花朵在其間盛開(kāi)。
妓女們低聲細(xì)語(yǔ),細(xì)腰輕轉(zhuǎn),
戰(zhàn)馬嘶鳴,金面車斜行。
早晨,唧唧啾啾的黃雀跟隨著彩紙的飛舞,
驚起的野生雉鳥(niǎo)逃避笛聲的凝滯。
湘江外的風(fēng)沙沙作響,
紅輪照耀著朝霞。
通過(guò)這首詩(shī)詞,我們可以感受到唐代宮廷生活的繁榮與喧囂。詩(shī)人運(yùn)用了生動(dòng)形象的描寫(xiě)手法,讓我們仿佛置身于宮廷之中。他通過(guò)描繪宮廷中生動(dòng)的細(xì)節(jié),如雞鳴、香輦、妓女、馬嘶等,展示了宮廷充滿活力和豐富多彩的景象。
詩(shī)詞中還出現(xiàn)了早晨的黃雀和野生雉鳥(niǎo),這些野生的動(dòng)物為詩(shī)中的宮廷景象提供了一種對(duì)比。另外,湘江和紅輪的描繪更加豐富了詩(shī)意,給人以一種宏大壯觀的感覺(jué)。
總之,這首詩(shī)詞以宮廷生活為題材,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和鮮活的形象,展示了唐代宮廷的繁榮景象,讓讀者感受到了宮廷的熱鬧和喧囂,同時(shí)也引發(fā)了對(duì)自然和宏大景象的聯(lián)想。 |
|