|
|
蕃女怨 / 作者:溫庭筠 |
萬枝香雪開已遍,細(xì)雨雙燕。
鈿蟬箏,金雀扇,畫梁相見。
雁門消息不歸來,又飛回。
磧南沙上驚雁起,飛雪千里。
玉連環(huán),金鏃箭,年年征戰(zhàn)。
畫樓離恨錦屏空,杏花紅。
|
|
蕃女怨解釋: 《蕃女怨》
萬枝香雪開已遍,細(xì)雨雙燕。
鈿蟬箏,金雀扇,畫梁相見。
雁門消息不歸來,又飛回。
磧南沙上驚雁起,飛雪千里。
玉連環(huán),金鏃箭,年年征戰(zhàn)。
畫樓離恨錦屏空,杏花紅。
中文譯文:
千萬枝白花已經(jīng)盛開,雨點(diǎn)落在雙燕之間。
蠟燭造型的箏,金雀形狀的扇子,在畫梁上相會。
雁門的消息不再傳來,它們又回到原地。
在磧南的沙地上,驚起一群雁,飛越千里的飛雪。
玉制的連環(huán),金制的箭,年年戰(zhàn)亂不斷。
畫樓里離別的悲傷在錦屏中空蕩無物,只有杏花依然紅艷。
詩意:
該詩以幽遠(yuǎn)的景象和充滿哀愁的文字,表達(dá)了一個蕃女的怨恨之情。詩中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,將作者對戰(zhàn)亂和離別的痛苦表達(dá)得淋漓盡致。通過描繪風(fēng)雪交加、雁飛驚起、連年征戰(zhàn)的場景,表達(dá)了作者對戰(zhàn)爭和離別的厭倦與痛苦之情。
賞析:
該詩通過形容自然景象和運(yùn)用比喻,將作者內(nèi)心的憂愁和思念表達(dá)出來。詩中畫面感強(qiáng)烈,令人感受到了詩人深深的痛苦和無奈。詩句中描寫的雨落在雙燕之間,表示蕃女在漫長的戰(zhàn)亂中與親人分離,磧南沙上驚起的雁象征著蕃女在戰(zhàn)亂中的辛酸遭遇。詩中的玉連環(huán)和金鏃箭,形象地描述了戰(zhàn)爭的殘酷和無盡。最后一句“畫樓離恨錦屏空,杏花紅”則表達(dá)了作者對離別之痛的無奈和悲傷之情,整首詩通過詩人細(xì)膩的描寫,展現(xiàn)了戰(zhàn)爭的殘酷和離別的痛苦,傳達(dá)出一種深深的憂傷和對和平與幸福的向往。 |
|