|
|
臨湖亭 / 作者:王維 |
輕舸迎上客,悠悠湖上來(lái)。
當(dāng)軒對(duì)尊酒,四面芙蓉開(kāi)。
(一作 對(duì)樽酒)
|
|
臨湖亭解釋?zhuān)?/h2>
臨湖亭翻譯
王維乘坐著小船迎接貴賓,小船在湖上悠然開(kāi)來(lái)。
賓主圍坐臨湖亭開(kāi)懷暢飲,四周一片盛開(kāi)的蓮花。
臨湖亭賞析 詩(shī)人王維在亭子里等待、迎接貴賓,輕舸在湖上悠然駛來(lái)。賓主圍坐臨湖亭開(kāi)懷暢飲,窗外就是一片盛開(kāi)的蓮花。這是何等美妙的人生境界!詩(shī)歌將美景、鮮花、醇酒和閑情巧妙地融于一體,在自然中寄深意,與質(zhì)樸中見(jiàn)情趣,娟秀飄逸的意境,令人陶醉。 |
|