|
|
|
漂泊來千里,謳謠滿百城。
漢家尊太守,魯國重諸生。
俗變?nèi)穗y理,江傳水至清。
船經(jīng)危石住,路入亂山行。
老得滄州趣,春傷白首情。
嘗聞馬南郡,門下有康成。
|
|
送鄭說之歙州謁薛侍郎解釋: 《送鄭說之歙州謁薛侍郎》是唐代劉長(zhǎng)卿創(chuàng)作的一首詩詞。詩詞的中文譯文如下:
漂泊來千里,謳謠滿百城。
漂泊在外經(jīng)過千里,謳謠傳遍百座城。
漢家尊太守,魯國重諸生。
漢朝重用太守,魯國也稱贊諸生。
俗變?nèi)穗y理,江傳水至清。
社會(huì)變遷人難以理解,江水卻一直清澈。
船經(jīng)危石住,路入亂山行。
船只艱難地穿越危險(xiǎn)的巖石,道路則通向凌亂的山脈。
老得滄州趣,春傷白首情。
年老時(shí)才明白滄州的趣味,春天卻傷了白發(fā)之情。
嘗聞馬南郡,門下有康成。
曾聽說馬南郡,康成在他門下。
這首詩詞表達(dá)了作者對(duì)朋友離去的告別之情。作者向朋友表達(dá)了自己漂泊在外的心情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)朋友的美好祝福和思念之情。通過對(duì)江水清澈和路途險(xiǎn)阻的描寫,表達(dá)了社會(huì)變遷和人生旅途中的坎坷和困難。最后提到馬南郡門下康成,暗示著朋友將會(huì)有所成就。
整首詩詞以婉轉(zhuǎn)凄涼的詞句表達(dá)了離別的悲傷和對(duì)友誼的追憶。描寫技巧的運(yùn)用和情感的表達(dá)都展示了劉長(zhǎng)卿優(yōu)美的才華和細(xì)膩的情感。 |
|