|
|
長(zhǎng)沙贈(zèng)衡岳祝融峰般若禪師 / 作者:劉長(zhǎng)卿 |
般若公,般若公,負(fù)缽何時(shí)下祝融。
歸路卻看飛鳥外,禪房空掩白云中。
桂花寥寥閑自落,流水無心西復(fù)東。
|
|
長(zhǎng)沙贈(zèng)衡岳祝融峰般若禪師解釋: 《長(zhǎng)沙贈(zèng)衡岳祝融峰般若禪師》
般若公,般若公,負(fù)缽何時(shí)下祝融。
歸路卻看飛鳥外,禪房空掩白云中。
桂花寥寥閑自落,流水無心西復(fù)東。
中文譯文:
般若公,般若公,何時(shí)能到祝融峰下。
回程時(shí)卻見到飛鳥在天空飛翔,禪房空掩在白云之中。
桂花稀疏地自由自在地落下來,流水無意地自由流淌。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代詩人劉長(zhǎng)卿寫給衡岳祝融峰上的般若禪師的贈(zèng)詩。衡岳祝融峰是中國(guó)五岳之一,這里的般若禪師是一個(gè)在這里修行的僧人。
詩人以“般若公”呼喚般若禪師,表達(dá)了自己的敬佩之情。然后詩人提問,希望他能夠下山到祝融峰下。
接著,詩人描述了回程時(shí)看到的景象,飛鳥在空中飛翔,禪房在白云之中掩映。這描繪了衡岳祝融峰的宏偉景色和禪師隱居禪房的情景。
最后兩句詩描述了桂花和流水,桂花寥寥自由自在地落下,流水西去又東來,表達(dá)了自然的美妙與恬靜。
整首詩描繪了祝融峰的宏偉景色和禪師的修行情景,展示了作者對(duì)自然和禪修的追求與稱贊。詩中采用了簡(jiǎn)潔優(yōu)美的語言,音韻和諧,意境深遠(yuǎn)。讀來令人心曠神怡,引發(fā)人們對(duì)山水禪修的思考和向往。 |
|