|
|
|
帝子不可見(jiàn),秋風(fēng)來(lái)暮思。
嬋娟湘江月,千載空蛾眉。
|
|
琴曲歌辭·湘妃解釋: 琴曲歌辭·湘妃
帝子不可見(jiàn),秋風(fēng)來(lái)暮思。
嬋娟湘江月,千載空蛾眉。
中文譯文:
皇子無(wú)法與我相見(jiàn),秋風(fēng)吹來(lái),夜晚的思念綿延。
湘江的月光照耀著美麗的容顏,可惜千年過(guò)去,空留下她眉眼之美。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)女子的凄美形象。她是帝王子孫,與她相遇的機(jī)會(huì)如此之難。秋風(fēng)催人思念,每當(dāng)夜幕降臨,她無(wú)法遇見(jiàn)真正心儀之人,只能孤獨(dú)地懷念。她美麗如嬋娟的月亮,千年過(guò)去了,唯有她空留下美麗的眉眼。
賞析:
這首詩(shī)展示了感情的無(wú)奈和遺憾。詩(shī)人通過(guò)描繪女子的美麗,以及她無(wú)法與心儀之人相會(huì)的境況,表達(dá)了一種深深的悲涼和傷感。同時(shí),詩(shī)中的嬋娟湘江月也寄托了詩(shī)人對(duì)美麗的景物的贊美之情。通過(guò)對(duì)自然景物與情感的交織描寫,詩(shī)人展示了他細(xì)膩的情感和對(duì)美的敏銳感知。這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的文字展現(xiàn)了深情和懷念之情,給人以深深的共鳴。 |
|