|
|
沁園春 / 作者:李曾伯 |
萬(wàn)里戌邊,八載去家,始遂一歸。
悵中年早歷,虎頭兵幕,平生屢建,豹尾神旗。
豈得閑身,毋庸多議,感荷九重淵聽(tīng)知。
當(dāng)時(shí)事,似狂瀾欲倒,孰障東之。
天教狂虜灰飛。
更莫問(wèn)兒郎存血衣。
把雪裘霜帽,絕交楚徼,雨蓑風(fēng)笠,投老吳磯。
徑與松荒,人同鶴在,交友曉天星樣稀。
從今去,共麴生相約,愿樂(lè)清時(shí)。
|
|
沁園春解釋: 《沁園春·萬(wàn)里戌邊》是宋代詩(shī)人李曾伯創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)意表達(dá)了詩(shī)人在戰(zhàn)亂邊疆經(jīng)歷了多年艱苦生活后,終于重返故鄉(xiāng)的心情和愿望。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
萬(wàn)里戌邊,八載離家,始終一歸?;厥字心隁q月的流逝,曾作戰(zhàn)于虎頭兵營(yíng),一生屢次建功立業(yè),以豹尾神旗為榮。然而,身不由己,無(wú)法自由安頓,深感沉重的歷史責(zé)任。當(dāng)時(shí)的形勢(shì),猶如洶涌的巨浪欲倒,誰(shuí)能阻擋東方的敵人?命運(yùn)讓狂傲的敵方戰(zhàn)士化為灰燼飛揚(yáng)。不再詢問(wèn)兒郎們是否還留有血衣。披著雪裘和霜帽,斷絕與楚地往來(lái),穿著雨蓑與風(fēng)笠,前往老吳的漁村。徑直來(lái)到松樹(shù)荒野,與人共同守望著飛翔的鶴鳥(niǎo),結(jié)交的朋友如同清晨的天空星辰稀疏。從此刻起,與麴生共同約定,愿意享受寧?kù)o的時(shí)光。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪戰(zhàn)亂邊疆的艱辛,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)家園的思念和對(duì)安寧生活的向往。詩(shī)中展現(xiàn)了詩(shī)人的堅(jiān)韌不拔和無(wú)畏精神,以及對(duì)歷史潮流的思考。詩(shī)詞運(yùn)用了自然景物和戰(zhàn)爭(zhēng)隱喻,以及對(duì)友誼和人生意義的思考,寓意深遠(yuǎn)。
賞析這首詩(shī)詞時(shí),可以欣賞其中的情感表達(dá)和意境描繪。詩(shī)人以簡(jiǎn)練的文字,展現(xiàn)了邊塞戰(zhàn)亂的凄涼景象,同時(shí)表達(dá)了對(duì)家園的眷戀和對(duì)平靜生活的渴望。詩(shī)中的自然景物與人物形象相互映襯,增加了詩(shī)詞的層次感和韻味。通過(guò)詩(shī)詞所描繪的情景和感受,讀者可以感受到詩(shī)人的心境和情感,同時(shí)也能夠?qū)Ξ?dāng)時(shí)的歷史背景和人生哲理進(jìn)行反思。
總之,李曾伯的《沁園春·萬(wàn)里戌邊》以其深刻的情感和意義,展現(xiàn)了詩(shī)人在戰(zhàn)亂邊疆歷經(jīng)苦難后的內(nèi)心體驗(yàn)和對(duì)平靜生活的向往,具有較高的藝術(shù)價(jià)值和表現(xiàn)力。 |
|