|
|
贈(zèng)相士陳林過金陵 / 作者:李曾伯 |
疲於吏事老於兵,不特頭方命亦屯。
成敗固非予逆睹,窮通何用子前陳。
登朝不是鳶肩相,守塞尤慚燕頷人。
見說江東多福德,亟須洗眼望堂麟。
|
|
贈(zèng)相士陳林過金陵解釋: 《贈(zèng)相士陳林過金陵》是宋代詩(shī)人李曾伯的作品。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
疲於吏事老於兵,
感到官場(chǎng)之勞頓,厭倦戰(zhàn)亂之疲憊,
不特頭方命亦屯。
不僅是為官之責(zé)命,也擔(dān)負(fù)著抵擋外患的重?fù)?dān)。
成敗固非予逆睹,
成功與失敗并非我所能決定,
窮通何用子前陳。
窮困與富貴有何必要向你陳述。
登朝不是鳶肩相,
登上朝廷并非是為了成為權(quán)臣權(quán)相,
守塞尤慚燕頷人。
守衛(wèi)塞地更愧燕頷人。
見說江東多福德,
聽聞江東多有福德之人,
亟須洗眼望堂麟。
迫切需要洗凈眼睛,尋找那只堂上的祥瑞之麟。
詩(shī)意與賞析:
這首詩(shī)以寫實(shí)的方式表達(dá)了作者對(duì)官場(chǎng)和戰(zhàn)亂的疲憊之情,同時(shí)表達(dá)了對(duì)成功與失敗、窮困與富貴的淡泊態(tài)度。作者不愿成為權(quán)臣權(quán)相,更加自省和自嘲地認(rèn)為自己守衛(wèi)邊塞的責(zé)任也不及古代傳說中的燕頷人。最后,作者希望能夠看到江東地區(qū)眾多福德之人的存在,尋找到那只象征祥瑞的堂上麟。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語言和深邃的意境,表達(dá)了作者的思想感情,凸顯了他對(duì)官場(chǎng)和世事的洞察力以及對(duì)人生價(jià)值的思考。 |
|