|
|
入興安界 / 作者:李曾伯 |
路入興安境,風(fēng)光異昔年。
山川雖好在,井邑頓凄然。
雨打半頹屋,煙荒未辟田。
起丁征糴急,官府為防邊。
|
|
入興安界解釋: 《入興安界》是宋代詩人李曾伯的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
路進(jìn)入興安的境界,風(fēng)景異于往昔的年代。山川雖然美麗,但井邑卻顯得凄涼。雨水打擊著搖搖欲墜的屋舍,煙草荒蕪,田地還未開拓。丁稅緊缺,官府為了防備邊境的危機(jī)。
詩意:
這首詩以興安為背景,描繪了一個(gè)景象憂慮的境界。詩人通過對(duì)山川、村落和田野的描寫,傳達(dá)了一種凄涼和底蘊(yùn)深厚的情感。詩中還體現(xiàn)出官府的行動(dòng),以解決邊境的困境,暗示了時(shí)局的艱難和動(dòng)蕩。
賞析:
《入興安界》通過簡潔而凄涼的語言描繪了一個(gè)景象,傳達(dá)了詩人內(nèi)心對(duì)時(shí)代變遷和社會(huì)困境的感受。詩中的"風(fēng)光異昔年"表達(dá)了對(duì)過去美好時(shí)光的懷念,而"井邑頓凄然"則展示了現(xiàn)實(shí)的殘酷和落寞。雨打半頹屋和煙荒未辟田的描寫,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了人們的困境和艱難。最后兩句"起丁征糴急,官府為防邊"則展示了官府在邊境危機(jī)時(shí)刻積極應(yīng)對(duì)的形象,表達(dá)了對(duì)時(shí)局不穩(wěn)定的擔(dān)憂。
整首詩以簡潔的語言和凄涼的意境,描繪了一個(gè)動(dòng)蕩時(shí)代的景象,展示了社會(huì)的困境和人們的苦難。通過細(xì)膩的描寫和隱喻,詩人傳達(dá)了對(duì)過去的懷念、對(duì)現(xiàn)實(shí)的擔(dān)憂以及對(duì)官府的期望。這首詩雖然篇幅不長,卻通過寥寥數(shù)語,展現(xiàn)了豐富的情感和思考,使讀者在體驗(yàn)其凄涼之余,也能對(duì)時(shí)代的變遷和社會(huì)的現(xiàn)實(shí)有所思考。 |
|