“寢園寂寞秋風(fēng)里,行殿荒涼野草間”是出自《劉基》創(chuàng)作的“望江亭”,總共“4”句,當(dāng)前“寢園寂寞秋風(fēng)里,行殿荒涼野草間”是出自第2句。
“寢園寂寞秋風(fēng)里,行殿荒涼野草間”解釋: 這首詩(shī)是明代著名政治家、文學(xué)家劉基的作品《望江亭》中的一部分。整首詩(shī)通過(guò)描繪江邊的景色以及歷史遺跡的現(xiàn)狀,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)過(guò)往興衰更替的感慨和思考。 具體到“寢園寂寞秋風(fēng)里,行殿荒涼野草間”這兩句,我們可以這樣理解: - 寢園:古代帝王陵墓附近供守陵人居住的地方。 - 行殿:皇帝巡幸時(shí)臨時(shí)居住的宮殿或行宮。 在這兩句中,劉基描繪了寢園和行殿在秋風(fēng)中的寂寞與荒涼。秋風(fēng)吹過(guò)寂靜的寢園,曾經(jīng)繁華一時(shí)的行宮如今已被野草覆蓋,顯得格外凄清。這種景象反映了歷史變遷帶來(lái)的滄桑感,昔日輝煌不再,只剩下一片蕭瑟。 詩(shī)人通過(guò)這樣的描寫,不僅表達(dá)了對(duì)過(guò)去朝代興衰更替的感慨,也隱含了對(duì)于現(xiàn)實(shí)社會(huì)現(xiàn)狀的反思和憂慮。劉基生活在元末明初動(dòng)蕩的時(shí)代背景下,目睹了許多政權(quán)的更迭和社會(huì)的變革,因此在他的詩(shī)作中常常流露出一種歷史滄桑感以及對(duì)國(guó)家命運(yùn)的關(guān)注。 總之,“寢園寂寞秋風(fēng)里,行殿荒涼野草間”這兩句通過(guò)具體的景物描寫傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)于歷史變遷和個(gè)人命運(yùn)無(wú)常的深刻思考。
查看完整“寢園寂寞秋風(fēng)里,行殿荒涼野草間”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:寢園寂寞秋風(fēng)里,行殿荒涼野草間 的上一句
下一句:寢園寂寞秋風(fēng)里,行殿荒涼野草間 的下一句
|