|
|
沁園春(自和即事) / 作者:李曾伯 |
雨抹晴妝,修眉鏡清,寸碧翠濃。
對(duì)蒹葭盡處,叢叢煙樹(shù),池塘側(cè)畔,面面芙蓉。
千百棲鳥(niǎo),兩三過(guò)雁,時(shí)有婆娑一笛風(fēng)。
斜陽(yáng)里,更青簾半卷,在小橋東。
佳人何日重逢。
問(wèn)還肯扁舟載酒從。
笑平生勁概,寸心如鐵,中年老態(tài),兩鬢成蓬。
荷鍤栽蔬,腰鐮刈稻,且寄西郊圖畫(huà)中。
空回首,望五湖鷗鷺,心事容容。
|
|
沁園春(自和即事)解釋: 《沁園春(自和即事)》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是李曾伯。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
雨抹晴妝,修眉鏡清,寸碧翠濃。
雨水洗去了春天的妝容,修整后的眉毛清晰可見(jiàn),翠綠的色彩濃郁。
對(duì)蒹葭盡處,叢叢煙樹(shù),池塘側(cè)畔,面面芙蓉。
在蒹葭草叢的盡頭,有一片片煙樹(shù),池塘的邊上,盛開(kāi)著一朵朵芙蓉花。
千百棲鳥(niǎo),兩三過(guò)雁,時(shí)有婆娑一笛風(fēng)。
成千上萬(wàn)的鳥(niǎo)兒棲息其中,兩三只雁鳥(niǎo)飛過(guò),偶爾傳來(lái)一陣悠揚(yáng)的笛聲。
斜陽(yáng)里,更青簾半卷,在小橋東。
夕陽(yáng)斜照之下,半拉翠綠的窗簾在小橋的東邊。
佳人何日重逢。問(wèn)還肯扁舟載酒從。
美人何時(shí)才會(huì)再次相見(jiàn)。問(wèn)她是否愿意一起乘船載著酒前行。
笑平生勁概,寸心如鐵,中年老態(tài),兩鬢成蓬。
笑談自己平生的豪情概志,內(nèi)心堅(jiān)定如鋼,中年時(shí)的容顏已顯老態(tài),兩鬢已經(jīng)花白。
荷鍤栽蔬,腰鐮刈稻,且寄西郊圖畫(huà)中。
手持鋤頭種植蔬菜,腰間掛著鐮刀收割稻谷,暫時(shí)寄住在西郊的田園風(fēng)光中。
空回首,望五湖鷗鷺,心事容容。
空悠悠地回首望向五湖的鷗鷺飛翔,心情放松舒暢。
這首詩(shī)詞《沁園春(自和即事)》描繪了一個(gè)春天的景色。詩(shī)人通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě),表現(xiàn)了春雨洗凈了大地,花草青翠欲滴,鳥(niǎo)兒飛翔,笛聲悠揚(yáng)。詩(shī)人也表達(dá)了對(duì)美人的思念和期望,希望能夠再次相見(jiàn)。詩(shī)人的自嘲和對(duì)中年時(shí)光的感慨也融入其中。最后,詩(shī)人放眼望去,心情寬慰。
整首詩(shī)詞以自然景物為背景,展現(xiàn)了作者對(duì)美好春天和人世間情感的表達(dá)。通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描繪和意象的運(yùn)用,詩(shī)詞給人一種清新、寧?kù)o、懷舊的感覺(jué),讓讀者感受到了春天的美好和詩(shī)人的情感世界。 |
|