|
|
醉蓬萊(書院延桂有集,不及與) / 作者:李曾伯 |
自鷲峰曾見(jiàn),金粟如來(lái),猶有英烈。
碧玉瑯玕,點(diǎn)綴碎瓊屑。
不御紛華,獨(dú)餐沆瀣,比眾芳殊別。
好向涼宵,無(wú)風(fēng)無(wú)雨,宜露宜月。
身在山中,名香天下,全似幽人,一種修潔。
解使多愁,對(duì)此亦紓悅。
綠綺窗前,烏云鬢側(cè),休為玉人折。
剩賦新詞,滿傾佳醑,為成三絕。
|
|
醉蓬萊(書院延桂有集,不及與)解釋: 《醉蓬萊(書院延桂有集,不及與)》是一首宋代李曾伯的詩(shī)詞。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
自鷲峰曾見(jiàn),金粟如來(lái),
猶有英烈。
碧玉瑯玕,點(diǎn)綴碎瓊屑。
不御紛華,獨(dú)餐沆瀣,
比眾芳殊別。
好向涼宵,無(wú)風(fēng)無(wú)雨,
宜露宜月。
身在山中,名香天下,
全似幽人,一種修潔。
解使多愁,對(duì)此亦紓悅。
綠綺窗前,烏云鬢側(cè),
休為玉人折。
剩賦新詞,滿傾佳醑,
為成三絕。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)山中隱士的生活情景和境界。詩(shī)人首先回憶起在鷲峰山上曾經(jīng)看到的金色的如來(lái)像,表達(dá)了對(duì)過(guò)去英勇人物的敬仰。他提到了碧玉和瑯玕(美玉),用來(lái)點(diǎn)綴山中的瓊屑(美好的事物),表達(dá)了他對(duì)于紛繁世俗的不追求,獨(dú)自品味山中的寧?kù)o和美好。
詩(shī)人形容在涼爽的夜晚,沒(méi)有風(fēng)雨,月光和露水相得益彰。他自比身在山中的修行者,雖然在世俗中享有盛名,但完全像一個(gè)隱居的人一樣,體現(xiàn)出一種清修的境界。
他解脫了許多煩惱,對(duì)于這種自在心境也感到欣慰。在綠綺窗前,他的黑發(fā)如烏云般側(cè)臥,呼應(yīng)自然的狀態(tài),不為追逐美玉而折磨自己。
最后,他表示剩下的時(shí)間將用來(lái)寫新的詩(shī)詞,滿飲美酒,以此達(dá)到藝術(shù)上的完美,成為三絕(指詩(shī)、詞、曲三種藝術(shù)形式的極致)。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)山中隱士的生活描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于寧?kù)o自在、追求內(nèi)心境界的向往和追求。詩(shī)中使用了豐富的意象和修辭手法,如金粟如來(lái)、碧玉瑯玕等,使詩(shī)詞具有一種細(xì)膩的美感和意境。
詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,與自身的境遇相對(duì)照,表現(xiàn)了對(duì)繁華世俗的超脫和對(duì)清修生活的向往。他以隱士的姿態(tài),追求內(nèi)心的寧?kù)o和完善的藝術(shù)境界,展示了一種追求自由和修身養(yǎng)性的理想形象。
整首詩(shī)詞在意境上構(gòu)建了一種山中隱士的境界,通過(guò)對(duì)自然景物和個(gè)人情感的交融,表達(dá)了對(duì)內(nèi)心自由和追求藝術(shù)完美的渴望。這首詩(shī)詞展示了宋代文人的修身養(yǎng)性的追求,同時(shí)也反映了他們對(duì)于清修生活的向往和對(duì)于世俗紛擾的抵制。 |
|