|
|
|
禁火曖佳辰,念離獨(dú)傷抱。
見此野田花,心思杜陵道。
聯(lián)騎定何時(shí),予今顏已老。
|
|
寒食日寄諸弟解釋: 寒食日寄諸弟
禁火曖佳辰,念離獨(dú)傷抱。
見此野田花,心思杜陵道。
聯(lián)騎定何時(shí),予今顏已老。
中文譯文:
寒食日寄給諸弟
禁火溫暖了美好的時(shí)光,懷念離別而獨(dú)自傷心。
看到這野田間的花,讓我思念起杜陵的道路。
聯(lián)合騎馬定何時(shí),我如今已老去。
詩(shī)意和賞析:
《寒食日寄諸弟》是唐代詩(shī)人韋應(yīng)物的一首短詩(shī)。寒食節(jié)是中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日,禁火是指這一天不燒火做飯,因此寒食節(jié)是一個(gè)冷清的節(jié)日。詩(shī)人在這樣一個(gè)寒冷的日子里,情不自禁地思念離別的親人,特別是思念離去的弟兄。他看到田野間的花朵,引起了他對(duì)他們?cè)?jīng)一起走過(guò)的道路的回憶和思念。詩(shī)人提到了“聯(lián)騎”,意味著他希望能夠和弟兄們?cè)俅蜗嗑?,相約一同騎馬游玩。然而,時(shí)間過(guò)得很快,作者已然老去,無(wú)法再次實(shí)現(xiàn)這樣的愿望。
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)家人親人的思念之情以及對(duì)年華逝去的感嘆。通過(guò)描繪孤單的禁火日,以及詩(shī)人對(duì)離別的思念,詩(shī)人以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了對(duì)家庭、友情和光陰之限的深思,給予讀者一種深刻的感受。詩(shī)中寄托了詩(shī)人對(duì)家人的思念和遺憾,也折射了人生無(wú)常的真實(shí)感悟。 |
|