|
|
期盧嵩,枉書稱日暮無馬不赴,以詩答 / 作者:韋應(yīng)物 |
佳期不可失,終愿枉衡門。
南陌人猶度,西林日未昏。
庭前空倚杖,花里獨(dú)留樽。
莫道無來駕,知君有短轅。
|
|
期盧嵩,枉書稱日暮無馬不赴,以詩答解釋: 詩詞中文譯文:
期待與盧嵩重逢,我草率地寫信告訴他,日暮無馬就不會(huì)前往。然而我用詩來回答他。佳期不能錯(cuò)過,期待能夠前往衡門。南方的路上,人們依然在匆匆趕路。西林中依然陽光未落山。我獨(dú)自在庭院中倚著拐杖,花叢中只有酒壺陪伴。別說沒有車馬前來,我知道你卻有短篷車。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了詞人對(duì)盧嵩的期待和愿望。詞人希望能在約定的地點(diǎn)相見,但也感嘆佳期即將錯(cuò)過。詞人借詩來告訴盧嵩,雖然沒有馬車來接他,但他仍然會(huì)以自己的力量前往。詞人以此表達(dá)了對(duì)友誼和詩意的珍視,同時(shí)也表達(dá)了自己對(duì)約定的堅(jiān)持和執(zhí)著。
賞析:
這首詩詞以清新簡潔的語言描繪了詞人對(duì)友誼和詩意的向往。詞人用意象豐富的詞句,展示了西林夕陽未落的美景,同時(shí)也抒發(fā)了自己對(duì)待友情的堅(jiān)定和執(zhí)著。詞人通過詩歌表達(dá)了自己的情感和思考,展現(xiàn)了唐代詩詞的傳統(tǒng)美學(xué)特征。整體而言,這首詩詞在情感和藝術(shù)表達(dá)上都顯示出了詞人的才華和深情。 |
|