|
|
|
休沐去人遠(yuǎn),高齋出林杪。
晴山多碧峰,顥氣疑秋曉。
端居喜良友,枉使千里路。
緘書當(dāng)夏時(shí),開緘時(shí)已度。
檐雛已飖飏,荷露方蕭颯。
夢(mèng)遠(yuǎn)竹窗幽,行稀蘭徑合。
舊居共南北,往來只如昨。
問君今為誰,日夕度清洛。
|
|
答李博士解釋: 這首詩(shī)詞《答李博士》是唐代詩(shī)人韋應(yīng)物所作。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
休息放松去遠(yuǎn)離繁忙的人群,從高齋中走出來到林邊的末端。
晴朗的山上有很多碧綠的峰巒,明亮的氣息仿佛秋天的清晨。
在這清閑的住所中喜歡和朋友共度時(shí)光,卻無意中將他們遠(yuǎn)道相邀。
寫信的時(shí)候已經(jīng)是夏天,信封剛打開卻已經(jīng)是秋天了。
屋檐上的小鳥已經(jīng)在歡快地飛翔,荷花上的露水已經(jīng)發(fā)出沙沙的聲音。
夢(mèng)境中遠(yuǎn)處的竹子搖曳著窗幽,走過的小徑上合掌的蘭草已經(jīng)稀少。
過去的住處在南方和北方,往來的只有像昨天一樣的短暫。
問問你現(xiàn)在為了誰而來此,日夜在清洛度過。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)表現(xiàn)了詩(shī)人韋應(yīng)物對(duì)自然、友誼和時(shí)光的思考和感悟。詩(shī)人在休息期間離開繁忙喧囂的人群,來到高齋附近的林邊,享受大自然的寧?kù)o和美麗。詩(shī)中描述了山巒的景色和朗朗的氣息,給人以明亮和清新的感受,仿佛是秋天的早晨。他心情愉快地在這寧?kù)o的住所中和朋友共度時(shí)光,卻覺得這樣做有些不妥,因?yàn)樗h(yuǎn)道相邀他們來,卻不能多陪他們一些時(shí)間。
詩(shī)人提到了寫信的事情,他在夏天寫好了信,但是當(dāng)他打開信封時(shí)已經(jīng)是秋天了,這種感嘆時(shí)光流逝的情緒貫穿整首詩(shī)。詩(shī)中還描寫了屋檐上飛翔的小鳥和荷花上的露水,給人以生動(dòng)的畫面感。而詩(shī)人在夢(mèng)中看到的遠(yuǎn)處的竹子和小徑上的蘭草,顯示出他對(duì)遙遠(yuǎn)的事物和美好的向往。
最后,詩(shī)人詢問:“問君今為誰,日夕度清洛。”清洛是洛陽的別稱,這句話則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)方友人的思念和對(duì)他們現(xiàn)狀的關(guān)注。詩(shī)人感嘆時(shí)光的匆忙和往事的短暫,也表達(dá)出他對(duì)友情的珍視和思念。整首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)自然景物、友誼和人生流轉(zhuǎn)的深深感受,以及對(duì)時(shí)光的思考和反思。 |
|