|
|
|
鉛鈍謝貞器,時(shí)秀猥見稱。
豈如白玉仙,方與紫霞升。
清詩舞艷雪,孤抱瑩玄冰。
一枝非所貴,懷書思武陵。
|
|
答徐秀才解釋: 中文譯文:
回答徐秀才。雖然文才平庸,但仍被稱贊。但與白玉仙女相比,還是低微。清雅的詩歌與優(yōu)美的舞蹈就如同潔白的雪和晶瑩的冰一樣。一枝花并不顯貴,但心中懷念書籍,思念武陵山。
詩意:
這首詩是韋應(yīng)物給徐秀才寫的回答,表達(dá)了對(duì)徐秀才的欣賞和敬意。詩中通過比喻的形式,將徐秀才的文才與白玉仙女相比,表達(dá)出他雖然不如仙女般高貴,但也被人們所稱贊。接著,詩人以清雅的詩歌和優(yōu)美的舞蹈比喻將徐秀才的才華表達(dá)出來,將他與潔白的雪和晶瑩的冰相聯(lián)系。最后,詩人以一枝普通花朵代表徐秀才,強(qiáng)調(diào)了他內(nèi)心對(duì)學(xué)問和武陵山的思念之情。
賞析:
這首詩以簡(jiǎn)潔的語言,表達(dá)了對(duì)徐秀才的贊賞和稱頌。通過比喻和象征的手法,將徐秀才的文才與美麗的事物相聯(lián)系,進(jìn)一步彰顯了他的才華和魅力。詩人通過對(duì)于徐秀才的稱贊和對(duì)于學(xué)問和自然之美的描繪,展示了對(duì)于人才和文化的向往和推崇之情。整首詩以簡(jiǎn)潔明快的語言,充滿了樸實(shí)與詩意,給人以愉悅和賞識(shí)的感受。 |
|