|
|
|
廣庭獨(dú)閑步,夜色方湛然。
丹閣已排云,皓月更高懸。
繁露降秋節(jié),蒼林郁芊芊。
仰觀天氣涼,高詠古人篇。
撫己亮無(wú)庸,結(jié)交賴群賢。
屬予翹思時(shí),方子中夜眠。
相去隔城闕,佳期屢徂遷。
如何日夕待,見(jiàn)月三四圓。
|
|
善福精舍秋夜遲諸君解釋: 《善福精舍秋夜遲諸君》是唐代詩(shī)人韋應(yīng)物的一首詩(shī)。這首詩(shī)描繪了一個(gè)人在秋夜漫步于善福精舍廣庭的情景,觀賞著月亮,思念遠(yuǎn)方的朋友,并表達(dá)了對(duì)古人文學(xué)的景仰和對(duì)自己境況的滿足。
下面是這首詩(shī)的中文譯文:
廣庭獨(dú)閑步,
夜色方湛然。
丹閣已排云,
皓月更高懸。
繁露降秋節(jié),
蒼林郁芊芊。
仰觀天氣涼,
高詠古人篇。
撫己亮無(wú)庸,
結(jié)交賴群賢。
屬予翹思時(shí),
方子中夜眠。
相去隔城闕,
佳期屢徂遷。
如何日夕待,
見(jiàn)月三四圓。
這首詩(shī)通過(guò)描寫(xiě)一個(gè)人在秋夜閑步于禪院廣庭的景象,展現(xiàn)了一種安靜、寧?kù)o的秋夜氛圍和對(duì)大自然、古人的景仰之情。詩(shī)中的廣庭有悠閑寧?kù)o之意,夜色湛然,形容著夜晚的寧?kù)o與明凈。丹閣遙思對(duì)望,月亮高懸,給人一種安詳寧?kù)o的感覺(jué)。繁露降臨,標(biāo)志著秋天已經(jīng)到來(lái),蒼林郁郁,表現(xiàn)出大自然的豐盛和充實(shí)。
詩(shī)人仰觀天空,感到秋天的涼意,引起他對(duì)古人文學(xué)的追思和詠史之情。他對(duì)自身的狀況感到滿足,覺(jué)得自己沒(méi)有什么事情可去憂慮,因?yàn)樗呀?jīng)收獲了許多有智慧的朋友。他希望在此時(shí)感嘆他失去了與遠(yuǎn)方朋友的交往和歡聚的機(jī)會(huì),他渴望再次與他們共享美好時(shí)刻。盡管相隔遙遠(yuǎn),但他仍然期待著他們的再次相聚。
整首詩(shī)以秋夜的景色為背景,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心對(duì)大自然的贊美和對(duì)與朋友們交流的渴望,同時(shí)也反映出詩(shī)人對(duì)古人文化的欽佩和對(duì)自己境況的滿足。通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和優(yōu)美的韻律,這首詩(shī)傳遞出一種寧?kù)o、祥和和溫馨的秋夜氛圍,引發(fā)讀者對(duì)大自然和友誼的思考和感悟。 |
|