|
|
|
新綠苞初解,嫩氣筍猶香。
含露漸舒葉,抽叢稍自長(zhǎng)。
清晨止亭下,獨(dú)愛(ài)此幽篁。
|
|
對(duì)新篁解釋: 《對(duì)新黃》一詩(shī)寫(xiě)的是一株新生的黃筍,在春天里初次吐出嫩綠的葉子,筍竹散發(fā)著清香。它含著晨露,漸漸展開(kāi)葉子,茂密的叢林隨之生長(zhǎng)。清晨,詩(shī)人獨(dú)自在亭子下,沉醉在這茂密幽深的竹林之中。
中文譯文:
新綠苞初解,
嫩氣筍猶香。
含露漸舒葉,
抽叢稍自長(zhǎng)。
清晨止亭下,
獨(dú)愛(ài)此幽篁。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以描述黃筍的生長(zhǎng)為主線,通過(guò)描寫(xiě)黃筍的發(fā)芽、成長(zhǎng)的過(guò)程,展現(xiàn)出春天的生機(jī)與氣息。黃筍作為春天的象征,是美好和新生命的象征。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)黃筍,抒發(fā)了自己對(duì)黃筍的喜愛(ài)之情,并且借此展示了春日的美麗和生機(jī)盎然。
賞析:
這首詩(shī)用簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言,生動(dòng)地描繪了黃筍的生長(zhǎng)過(guò)程,以及詩(shī)人內(nèi)心的喜悅和對(duì)大自然的熱愛(ài)之情。詩(shī)人以行云流水般的筆法,將世界自然景色與詩(shī)人的情感融為一體。通過(guò)黃筍的成長(zhǎng)與詩(shī)人的情感交織,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)春天、對(duì)自然的熱愛(ài)與贊美。整首詩(shī)意境寧?kù)o、舒適,讀來(lái)能夠給人帶來(lái)一種清新愉悅的感覺(jué)。 |
|