|
|
|
蕭蕭垂白發(fā),默默詎知情。
獨(dú)放寒林燒,多尋虎跡行。
暮歸何處宿,來(lái)此空山耕。
|
|
山耕叟解釋: 山耕叟
蕭蕭垂白發(fā),默默詎知情。
獨(dú)放寒林燒,多尋虎跡行。
暮歸何處宿,來(lái)此空山耕。
中文譯文:
山上耕作的老人
頭發(fā)雪白,默默無(wú)言,不知世事變遷。
獨(dú)自點(diǎn)燃冷寒的樹(shù)林,經(jīng)常尋找虎的腳跡而行走。
黃昏歸來(lái),不知?dú)w宿何處,只是到這空無(wú)一人的山上耕作。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描述了一個(gè)山上的農(nóng)耕老人,他已經(jīng)年邁終年耕耘,頭發(fā)已經(jīng)泛白。他默默無(wú)言,似乎不關(guān)心外界的一切。他獨(dú)自靜靜地放火燒山林,意在焚燒掉棲息在山上的虎,以確保自己的安全。然而,老人卻經(jīng)常勇往直前地尋找著虎的足跡,在這寂靜的山野中行走。暮歸時(shí),他也不知道自己要到哪里過(guò)夜,只是按慣例來(lái)到了這片空谷中耕作。
這首詩(shī)表達(dá)了老人對(duì)自然的敬畏和與之相互共存的生活態(tài)度。他雖已年邁,但仍然堅(jiān)持自己的農(nóng)耕工作。他雖然孤獨(dú),但依然勇敢地面對(duì)危險(xiǎn),追尋著虎的蹤跡。詩(shī)中透露出一種勇敢、堅(jiān)韌而平凡的生活態(tài)度,傳達(dá)出對(duì)自然的敬畏和對(duì)生命的執(zhí)著追求。
這首詩(shī)的語(yǔ)言簡(jiǎn)練,形象生動(dòng),幾乎每一個(gè)字都直接表達(dá)出老人孤獨(dú)而堅(jiān)韌的形象。通過(guò)簡(jiǎn)短的句子,韋應(yīng)物成功地描繪出了老人內(nèi)心深處的堅(jiān)強(qiáng)和執(zhí)著。整首詩(shī)觸動(dòng)人心,讓人想起那些默默耕種、無(wú)私奉獻(xiàn)的人們,也讓人深思生活的意義和目標(biāo)。
總之,這首詩(shī)以簡(jiǎn)短而凝練的語(yǔ)言,描繪了一個(gè)苦逐齡的山上農(nóng)耕老人的形象,表達(dá)了他對(duì)自然的敬畏和對(duì)生活的堅(jiān)守。這首詩(shī)寄托了作者對(duì)奉獻(xiàn)精神的贊美,通過(guò)老人的形象,進(jìn)一步思考了生活的意義和人與自然的關(guān)系。 |
|