|
|
示全真元常(元常,趙氏生) / 作者:韋應(yīng)物 |
余辭郡符去,爾為外事牽。
寧知風(fēng)雪夜,復(fù)此對(duì)床眠。
始話南池飲,更詠西樓篇。
無將一會(huì)易,歲月坐推遷。
|
|
示全真元常(元常,趙氏生)解釋: 詩詞《示全真元常(元常,趙氏生)》是唐代詩人韋應(yīng)物創(chuàng)作的。這首詩詞表達(dá)了詩人在遠(yuǎn)行時(shí),對(duì)親人和家鄉(xiāng)的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
我辭別了郡府的職務(wù),
你卻為了外事而奔波。
我不知道你是否能夠安然度過風(fēng)雪的寒夜,
再次與你在同一床上相伴入眠。
當(dāng)初聚會(huì)的時(shí)候我們?cè)嬤^酒,
又一起吟詠過西樓的詩篇。
歲月如梭,轉(zhuǎn)瞬即逝,
無法預(yù)知下一次相見的時(shí)機(jī)。
這首詩詞的詩意主要表達(dá)了詩人在離開家鄉(xiāng)時(shí)對(duì)家人的思念之情。詩人寫道,自己已經(jīng)辭去了職務(wù),而詩中的“爾”指的是詩人的親人,他們因?yàn)橥馐露x開家鄉(xiāng)。詩中的“風(fēng)雪夜”象征著辛勞和困苦,詩人擔(dān)心他們是否能夠平安度過,因此表達(dá)了對(duì)他們的關(guān)切和思念。詩人也回憶起曾經(jīng)與親人相聚的時(shí)刻,共飲的歡樂和共詠詩篇的情景。歲月的流逝使得再次相遇的機(jī)會(huì)變得不可預(yù)知,因此詩人通過這首詩詞表達(dá)了對(duì)親人的思念和期待。
整首詩詞抒發(fā)了詩人內(nèi)心深沉的情感,以簡(jiǎn)潔而優(yōu)美的語言描繪了親情的重要性和對(duì)家人的牽掛。通過詩人與親人之間的溫馨對(duì)話,展現(xiàn)了家庭的溫暖和凝聚力。另外,詩人還以歲月的推移來表達(dá)時(shí)間的流逝和人事的變遷,表現(xiàn)了人生的無常和思考。整體上,這首詩詞以深情和沉思為主題,既表達(dá)了詩人對(duì)家人的思念之情,又訴說了對(duì)時(shí)間和生命的感慨。 |
|