|
|
對(duì)酒自勉 / 作者:白居易 |
五十江城守,停杯一自思。
頭仍未盡白,官亦不全卑。
榮寵尋過(guò)分,歡娛已校遲。
肺傷雖怕酒,心健尚夸詩(shī)。
夜舞吳娘袖,春歌蠻子詞。
猶堪三五歲,相伴醉花時(shí)。
|
|
對(duì)酒自勉解釋:
詩(shī)詞《對(duì)酒自勉》講述了白居易在江城守衛(wèi)期間,停杯思考自己的生活和職責(zé)。盡管他的頭發(fā)還未完全變白,官職也不算低,但仍然感到失意,因?yàn)樗X(jué)得自己的榮寵過(guò)分,歡樂(lè)來(lái)得太晚。盡管他不喜歡酒精對(duì)肺臟的傷害,但他還是熱愛(ài)酒,并以此自夸自己的健康和才華。他在夜晚與舞女共舞,唱著春天的歌曲。盡管他已經(jīng)不再年輕,但他依然愿意陪伴美女,在醉花的時(shí)光中享受美好。
中文譯文:
五十江城守,停杯一自思。
頭仍未盡白,官亦不全卑。
榮寵尋過(guò)分,歡娛已校遲。
肺傷雖怕酒,心健尚夸詩(shī)。
夜舞吳娘袖,春歌蠻子詞。
猶堪三五歲,相伴醉花時(shí)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是白居易在江城守護(hù)期間的自勉之作。他在與酒為伴時(shí),停下酒杯思考自己的生活和境遇。詩(shī)中透露出一種對(duì)于年華逝去和時(shí)光匆匆的無(wú)奈感。白居易意識(shí)到自己的年紀(jì)已經(jīng)不再年輕,頭發(fā)也開(kāi)始變白,但他的職位并不低下。盡管如此,他依然感到自己的名利過(guò)分,歡樂(lè)來(lái)得太晚。他擔(dān)心飲酒會(huì)對(duì)身體造成傷害,但他卻依然熱衷于飲酒,并以此自夸自己仍舊健康且才華出眾。他喜歡在夜間與舞女共舞,唱著春天的歌曲。盡管時(shí)光已逝,但他依然愿意陪伴美女,在醉花的時(shí)刻尋找快樂(lè)和美好。
這首詩(shī)描繪了白居易對(duì)于年華逝去和人生境遇的思考和思索,并通過(guò)酒的象征來(lái)表達(dá)自己對(duì)于人生的矛盾情感。他雖然感到失落和不滿,但他依然保持積極的態(tài)度,表達(dá)出對(duì)于美好和歡樂(lè)的向往。他愿意在醉花的時(shí)光中尋找快樂(lè),并展現(xiàn)自己的才華與魅力。
整首詩(shī)以自省的口吻寫出了白居易對(duì)于人生的思考,展示了他深沉的內(nèi)心世界和對(duì)于人生的獨(dú)特理解。這首詩(shī)詞是白居易在晚年階段的自我寫照,反映了他對(duì)于人生的體驗(yàn)和感悟。
|
|