|
|
和徐季功舒蘄道中二十首 / 作者:王之道 |
日遲風(fēng)細(xì)午陰微,柳外青驄去若飛。
過(guò)得水村聞笑語(yǔ),幾家扶得醉人歸。
|
|
和徐季功舒蘄道中二十首解釋?zhuān)?/h2> 《和徐季功舒蘄道中二十首》是宋代詩(shī)人王之道創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了一個(gè)寧?kù)o而歡樂(lè)的鄉(xiāng)村景象,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和婉約的語(yǔ)言,展現(xiàn)了自然與人情的和諧共融。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以自然景物為背景,通過(guò)描繪太陽(yáng)偏西、微風(fēng)細(xì)雨、柳樹(shù)外面一匹青驄馬飛馳而過(guò)的場(chǎng)景,表達(dá)了作者對(duì)寧?kù)o田園生活的向往和對(duì)大自然的熱愛(ài)。詩(shī)人在行走途中經(jīng)過(guò)水村,聽(tīng)到村民們的歡笑聲,感受到了鄉(xiāng)間人情的溫暖和快樂(lè)。最后,幾家人扶著醉酒的戰(zhàn)友歸家,展現(xiàn)了友情和歸屬感。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描寫(xiě)了自然景物和人情風(fēng)景,給人以寧?kù)o、舒適、愉悅的感覺(jué)。通過(guò)作者對(duì)細(xì)微之處的關(guān)注,使整首詩(shī)詞充滿(mǎn)了生活的細(xì)膩和情感的溫暖。
詩(shī)詞的中文譯文:
太陽(yáng)偏西,微風(fēng)細(xì)雨,午后陰云蔽日。
柳樹(shù)外面,一匹青驄馬飛馳而過(guò)。
我經(jīng)過(guò)水村,聽(tīng)到歡笑聲。
幾家人支撐著醉酒的朋友回家。
這首詩(shī)詞通過(guò)具象的描寫(xiě)展示了自然風(fēng)景和人情景色,以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者內(nèi)心對(duì)寧?kù)o鄉(xiāng)村生活的向往和對(duì)友情的珍視。讀者在閱讀時(shí)可以感受到自然的美妙與寧?kù)o,以及人與人之間的深厚情感。整首詩(shī)詞給人一種宜人舒適的感覺(jué),讓人愿意沉浸其中,感受其中蘊(yùn)含的情感和意境。 |
|